Il me jette ses prothèse dentaires, et n'aime pas les cookies. | Open Subtitles | انه يرمى اطقم الأسنان علي انه لا يحب البسكويت |
- Il n'aime pas qu'une voix électronique lui dise de remettre ses achats sur la balance. | Open Subtitles | انه لا يحب يقال لوضع الأمور في المناطق التعبئة من قبل النساء الآلي. |
Le Seigneur n'aime pas les discussions stériles. Un simple oui suffira. | Open Subtitles | الرب لا يحب الكلام المُنمق، كلمة موافقة بسيطة ستكفي |
Mon père n'aime pas les visites. Surtout quand maman est malade. | Open Subtitles | والدي لا يحب الزوار , خصوصا عندما تمرض والدتي |
Il n'aime pas les gens étranges tapis dans les ruelles. | Open Subtitles | وهو لا يحب الغرباء يتختبئون في الممرات الجانبية |
Eh bien, naturellement, avec un esprit très avancé, vous trouvez un tas de choses qui ne vont pas et, surtout, qu'il n'aime pas les gens. | Open Subtitles | من الطبيعي مع عقل جبار كهذا تكتشف الكثير من العيوب في الكثير من الأشياء وفي المجمل هو لا يحب البشر |
en plus, il n'aime pas les étranger dans son espace personnel. | Open Subtitles | بالإضافة انه لا يحب دخول الغرباء الى منطقته الشخصية |
Je veux être sûr que c'est pas du pipeau. M. Sanders n'aime pas ça. | Open Subtitles | يجب أن أتأكد أنك لا تكذب السيد ساندرز لا يحب ذلك. |
Il n'aime pas qu'on agite des objets devant ses yeux. | Open Subtitles | صحيح. إنه لا يحب الأشياء التي تهتزّ أمامه |
Warden Currier a interdit la vente d'ail frais à la cantine parce qu'il n'aime pas l'odeur. | Open Subtitles | مراقب التموين يمنع بيع وتداول الثوم الجديد فى المخازن لانه لا يحب رائحته |
Qui n'aime pas le parachutisme ? | Open Subtitles | اعترف أنك أحببته من لا يحب القفز من الطائرة؟ |
Peut-être que mon visage n'aime pas les greffes du front. Vous allez trouver la solution. Vous la trouvez toujours. | Open Subtitles | ربّما أن وجهي لا يحب رُقعة الجبهة سوف تجد حلاًّ لهذا , دائماً ما تفعل ذلك |
Je viens toujours tôt pour récupérer mon fils, parce qu'il n'aime pas le bruit des bus. | Open Subtitles | آتي دائما باكرا لأقل إبني لأنه لا يحب صخب الحافلات |
- Oh, oui, enfin, qui n'aime pas un petit cadeau de ci, de là ? | Open Subtitles | - اوه , صحيح أعني من لا يحب هدية بين الحين والاخر |
Le lit 9 n'aime pas les aiguilles, et il n'a pas pris ses médocs. | Open Subtitles | حسناً ولكن الفراش رقم 9 لا يحب الإبر وهو لا يتناول أدويته مطلقاً |
Tu es trop maigre. Les hommes n'aiment pas les maigres. | Open Subtitles | أنتِ نحيفةٌ للغاية لا يحب الرجال الهزيلات جِداً |
C'est pas qu'il s'y sente mal, mais il ne veut pas du fauteuil roulant. | Open Subtitles | القضية ليست أنه لا يحب الكرسي و لكنه لا يريد استخدامه |
Chérie, n'insiste pas. Il ne doit pas avoir envie d'en parler pendant le diner. | Open Subtitles | عزيزتي، لا تضغطي عليه لربما زوجك لا يحب الكلام أثناء العشاء |
Monsieur Lapin, Il aime pas aller dans la machine à tournis. | Open Subtitles | سيد الأرنب لا يحب ان يدخل الى ألة الدوران |
Je n'ai jamais rencontré un enfant qui n'aimait pas grignoter. | Open Subtitles | لم أقابل طفل لا يحب تناول وجبة خفيفة |
Je veux dire, qui n'apprécie pas quand il meurt ? | Open Subtitles | أنا أقصد من لا يحب عندما يموت ؟ |
Qui n'aimerait pas avoir sa propre émission de télévision... entourée d'autant de talent ? | Open Subtitles | أعني , من لا يحب ان يملك برنامجه الخاص محاطا بمواهب كثيرة ؟ |
Le patron déteste les paumés qui traînent par ici, ils fouillent dans les poubelles, | Open Subtitles | لا يحب الزعيم بأن تتجول هنا وأن تنقب في صناديق القمامة |
Il était en charge de cul-coups et la prise de nom, et vraiment ne pas aimer ça quand je me vante de lui, mais il est un si bon oeuf. | Open Subtitles | كان المسئول عن القتل أولا ثم طرح الأسئلة وهو حقاً لا يحب أن أتفاخر به ولكنه بيضة ممتازه |
Ça ne lui plaît pas. | Open Subtitles | لا يحب هذه الكنية |