"لترى" - Traduction Arabe en Français

    • voir
        
    • Vois
        
    • voyez
        
    • Regarde
        
    • verras
        
    • regarder
        
    • verrez
        
    • montrer
        
    • vérifier
        
    C'est une chose d'avoir une bonne mémoire, c'en est une autre de se voir concrètement. Open Subtitles شيء واحد لتتذكر شيء ما هوا شيء آخر في الواقع لترى نفسك
    Quand nos ancêtres amphibiens ont quitté la mer pour la terre, les yeux, parfaitement adaptés pour voir dans l'eau, étaient pourris pour voir dans l'air. Open Subtitles عندما غادر أسلافنا البرمائيون الماء إلى اليابسة أعينها التي تطورت بعناية لترى في الماء كانت ضعيفة لأن ترى في الهواء.
    Elle veut faire un diner, pour voir comment tu as changé. Open Subtitles تريدك أن تأتي لتناول العشاء بشقتي لترى كيف تغيرت.
    Vois s'il y a de nouveaux renseignements sur la Syrie, la Corée du Nord ou l'Iran. Open Subtitles لترى اذا كان هناك أى معلومات جديده عن سوريا كوريا الشماليه أو ايران
    Mais s'il y a une chance que cela ne le soit pas, tu dois dessaouler et aller voir ce fils de pute. Open Subtitles ولكن إذا كانت هٌناك فرصة بأننى لم أهلوس فيجب عليك أن تستيقظ من سُكرك وتذهب لترى ذلك الوغد
    Vous êtes excité de voir votre fils marcher jusqu'à l'autel ? Open Subtitles هل انت متحمس لترى ابنك يمشي على ممشى الكنيسة؟
    Une fois, l'appel passé, es-tu allé à l'appartement pour voir s'ils y étaient ? Open Subtitles حالما قمت بالمكالمة هل اتيت للشقة لترى ان كانوا هناك ؟
    Il n'y a pas besoin d'être Freud pour voir qu'un dieu qui aime chasser les poussins compense un manque de... quelque chose. Open Subtitles كما تعلم لا يتطلب الامر الكثير لترى أن إله يحب أن يفترس فتاةً بالتعويض عن عدم وجود شيء
    Vous n'aurez pas besoin de pouvoirs psychiques pour voir le futur. Il n'y en aura pas. Open Subtitles عندها لن تحتاج إلى قوى خارقة لترى المستقبل لأنه لن يكون هناك مستقبل
    Son vol a été retardé, alors elle m'a appelée pour voir si je pouvais aller récupérer mon frère chez la baby-sitter. Open Subtitles ورحلته تآخرت لذا , آتصلت بي لترى إذا كان بإمكاني إحضار آخي الصغير من بيت رعاية الأطفال
    Mon amie, qui était responsable de l'implosion de mon univers, n'a jamais fait l'effort de traverser la rue pour voir comment j'allais. Open Subtitles .. صديقتي .. التي كانت مسؤولة عن انهيار حياتي .. لم تزعج نفسها بعبور الشارع لترى كيف حالي
    Puis, nous mettrons les dessins dans la capsule temporelle, et dans 50 ans, un groupe d'enfants, tels que vous, l'ouvriront pour voir ce que vous avez dessiné. Open Subtitles ثم سنضع الصور بالعلبة و بعد 50 سنة من اليوم مجموعة أطفال مثلكم ستفتحه لترى ماذا رسمتم ألا يبدو هذا محمساً ؟
    Un rêve, dont tu sortiras bientôt pour voir la réalité. Open Subtitles حلم سرعان ما ستستيقظ منه يوماً لترى الحقيقة
    Est-ce que c'est un test pour voir si je vais attaquer un vieillard ? Open Subtitles أهذا هو الإختبار ؟ لترى إذا كنت سأقاتل رجل عجوز ؟
    Vous êtes un petit veinard, Hay, de voir une telle merveille pour votre première bataille. Open Subtitles أنت محظوظ , هاى ، لترى هذه الاشياء العجيبة فى معركتك الأولى
    Va donc voir s'ils ont besoin d'un coup de main. Open Subtitles لماذا لا تذهب لترى إذا كانوا يحتاجون مساعده؟
    Elle arrive juste à temps pour nous voir mourir ! Open Subtitles جيد إنها هنا في الوقت المناسب لترى موتنا
    Vois ce que tu peux obtenir pour ces huit parcelles. Open Subtitles لترى ما الذي يمكنك الحصول عليه مقابل أولئك الثمان قطع.
    Il était temps que vous voyez comment les vrais gens vivent. Open Subtitles إعتقدتُ بأنهُ حان الوقت لترى كيف يعيش الناس الحقيقيون
    Regarde ce que tu obtient en trainant dans tes , hm accessoires et fonds généraux. Open Subtitles تعلم، لترى إن كان هناك شيء مستلقي في صندوق الطوارئ والإنفاق العام.
    Tu verras comme je me débrouille bien. Open Subtitles أنا متحمسة جداً لترى كيف أن أموري رائعة.
    Et aussi, vous avez pas couilles de regarder tout ce que fera la communauté internationale - ou non - à moi. Open Subtitles و لست رجلا بما فيه الكفاية لترى ما سيفعله المجتمع العالمي معي او ما لن يفعله معي.
    C'est ici que vous verrez Katia s'engager. Open Subtitles هذا المكان الذي ستسلم لك كاتيا نفسها لترى
    Laisse-moi te faire visiter, te montrer ce qu'on fait. Open Subtitles لم لا تدعني أريك المكان؟ لترى ما نفعله هنا
    Vous n'êtes pas allé vérifier que la maison n'était pas en train de brûler ? Open Subtitles ولم تذهب أبداً للتحقق لترى إذا ما كان منزلك تشتعل به النيران؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus