Ce n'est pas un problème tant que je rentre à temps pour le dîner. | Open Subtitles | أنا مرعوبة ، ولكن لايهم طالما أنني . سأعود لتناول العشاء |
On va être en retard pour notre dîner avec les Thompson et Dean White. | Open Subtitles | سوف نكون في وقت متأخر لتناول العشاء مع طومسون وعميد الابيض. |
Et au fait, le maire passe dîner chez toi demain donc... | Open Subtitles | وبالمناسبة، سيأتى عمدة البلدة لتناول العشاء غدًا بمنزلنا، لذا.. |
Je ne suis même pas sûre d'avoir envie de ce diner. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا حتى أريد أن أذهب لتناول العشاء. |
Ouais, comme on devrait manger une pizza ou un pad thaï pour le dîner ? | Open Subtitles | نعم، مثل أيجب أن يكون لدينا بيتزا لتناول العشاء أو تايلاندي سئ؟ |
Marty, Maggie et Elaine vient souper à la maison. | Open Subtitles | مارتي وماغي وإلين و القادمة أكثر لتناول العشاء الليلة. |
Et comme je ne peux pas revenir en arrière, pourquoi ne te joins-tu pas à nous pour dîner ? | Open Subtitles | وبينما أنا لا يمكننى أن ادق ذلك الجرس، ماذا عن الانضمام إلينا لتناول العشاء الليلة؟ |
On peut dîner ce soir, avec toi et ton copain ? | Open Subtitles | هل تظنين أني سأخدك أنت وخليلك لتناول العشاء الليلة؟ |
J'attendrai dans la voiture, et ensuite on pourra aller dîner. | Open Subtitles | سأنتظر في السيّارة، ثم يمكننا الذهاب لتناول العشاء. |
Voudriez-vous vous joindre à moi pour un dîner léger et un gros câlin ? | Open Subtitles | هل ترغب في الانضمام لي لتناول العشاء خفيف وبعض الملاعبة الثقيلة؟ |
Avec un dîner, un de ces quatre, ou un verre. | Open Subtitles | دعيني أصطحبك لتناول العشاء أو ربما أحتساء شراباً |
Il vient vraiment de dire qu'il a organisé un dîner avec les voisins ? C'est nécessaire pour que tout rentre dans l'ordre. | Open Subtitles | هل قال للتو بأنه حدد موعداً لتناول العشاء مع الجيران ؟ هذا ماعلينا فعلة الآن حتى نُصلح الأمور |
Sortie dîner avec le type qu'elle a laissé pour toi ? | Open Subtitles | خرجت لتناول العشاء مع الشخص الذي تركته من أجلك |
Elle m'a appelé pour me proposer de dîner chez elle. | Open Subtitles | اتصلت لتسأل إن كنتُ أرغب بالحضور لتناول العشاء |
S'il vous plaît, enfilez cette robe et vous pourrez dîner. | Open Subtitles | من فضلكِ ارتدي الثوب و تفضلي لتناول العشاء |
On n'a pas le temps de se changer, et grand-mère s'est invitée à dîner. | Open Subtitles | ليست هناك دقيقة لتبديل الملابس و جدتكم دعت نفسها لتناول العشاء |
Le père qu'elle m'a caché, l'homme qu'elle ne sait pas que je connais, se joint à nous pour dîner. | Open Subtitles | الأب الذي ظلت تخفيه عني، الرجل الذي لا تعلم بشأنه وأعرفه، سيلتحق بنا لتناول العشاء |
Vous devriez tous le rencontrer, officiellement, pour un diner demain soir. | Open Subtitles | يجب مقابلته كل شيء، رسميا، لتناول العشاء ليلة الغد. |
Sophia, tu dois venir manger à la maison ce soir. | Open Subtitles | يجب أن تأتي إلى منزلي لتناول العشاء الليلة. |
Rejoignez-moi pour souper à 19 h. Je dois encore refuser. | Open Subtitles | ـ قابليني عند السابعة لتناول العشاء ـ لا زال عليّ الرفض |
Ça va faire deux semaines qu'on n'a pas dîné en famille. | Open Subtitles | لقد مر أسبوعان تقريباً منذ أن جلسنا لتناول العشاء معاً كعائلة |
On pourrait les inviter au resto pour en apprendre plus sur leur vie et les remercier ? | Open Subtitles | ماذا لو أخذناهم لتناول العشاء ونعرف أكثر عن حياتهم ونقول لهم شكراً ؟ |
J'aimerais beaucoup vous avoir à déjeuner un prochain jour. | Open Subtitles | أود بشدّة أن ألقاكم بأقرب وقت لتناول العشاء |
Nous sommes sortis dîner il y a deux semaines environ, et cet homme a débarqué au restaurant accusant Clara d'avoir détruit sa vie. | Open Subtitles | لقد خرجنا لتناول العشاء قبل أسبوعين، ودخل ذلك الرجل المطعم مُتّهماً إيّاها بتدمير حياته. |