"لجنة المنظمات" - Traduction Arabe en Français

    • Comité chargé des organisations
        
    • Comité des organisations
        
    • du Comité des
        
    • Comité d
        
    • Comité des organismes
        
    Comité chargé des organisations NON GOUVERNEMENTALES 686e et 687e séances UN لجنة المنظمات غير الحكومية الجلستان ٦٨٦ و ٦٨٧
    Élection des 19 membres du Comité chargé des organisations non gouvernementales UN انتخاب الأعضاء الـ 19 في لجنة المنظمات غير الحكومية
    Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur sa réunion intersessions de 1994 UN تقرير لجنة المنظمات غير الحكومية عن اجتماعها عام ١٩٩٤ فيما بين الدورات
    L'Institut s'est associé au Comité des organisations non gouvernementales pour le développement social afin de prévoir l'ajout de dispositions à l'appui des Objectifs du Millénaire pour le développement. UN انضم المعهد إلى لجنة المنظمات غير الحكومية للتنمية الاجتماعية في التخطيط لإدراج اللغة في دعم الأهداف الإنمائية للألفية.
    Elle est également coprésidente du Comité des organisations non gouvernementales auprès de l'UNICEF et de ses groupes de travail. UN وشارك الاتحاد أيضا في رئاسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة ومجموعات العمل التابعة لها.
    Un autre représentant a exercé, pendant trois ans, les fonctions de trésorier du Comité des ONG sur la condition de la femme, également à Genève. UN وعمل ممثل آخر للهيئة، لمدة ثلاث سنوات، أمينا لصندوق لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، وهي أيضا في جنيف.
    En 2008, la Fédération a présidé le Comité d'ONG sur les droits de l'homme à Genève. UN وفي عام 2008، ترأس الاتحاد لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان في جنيف.
    Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur sa réunion intersessions de 1994 UN تقرير لجنة المنظمات غير الحكومية عن اجتماعها عام ١٩٩٤ فيما بين الدورات
    L'organisation a informé le Comité chargé des organisations non gouvernementales qu'elle était disposée à installer des camps d'appareillage orthopédique en Haïti après le tremblement de terre. UN أبلغت الجمعية لجنة المنظمات غير الحكومية برغبتها في إقامة مخيمات لتركيب الأطراف الاصطناعية في هايتي بعد الزلزال.
    :: Le Fonds a joué un rôle de premier plan pour le Comité chargé des organisations non gouvernementales s'agissant de l'UNICEF. UN :: وتزعّم الصندوق لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف
    Comité chargé des organisations non gouvernementales du Conseil économique et social UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي لجنة المنظمات غير الحكومية
    Il l'a déjà fait par le passé, notamment pour le Comité chargé des organisations non gouvernementales. UN لقد فعل ذلك في الماضي، على سبيل المثال في سياق لجنة المنظمات غير الحكومية.
    Examen du rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales concernant la question du statut consul- tatif de Solidarité chrétienne internationale UN النظر في تقرير لجنة المنظمات غير الحكومية فيما يتعلـق بمسألة المركز الاستشاري لمنظمة التضامن المسيحي الدولية
    Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur la reprise de sa session de 1999 UN تقرير لجنة المنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 1999
    En collaboration avec le Comité des organisations non gouvernementales pour le désarmement, le Département a publié un document de base sur le désarmement. UN وأصدرت الإدارة، بالتعاون مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح نشرة أساسية عن نزع السلاح.
    5. Notant avec satisfaction le rapport du Président du Comité des organisations coparrainantes, le Conseil de coordination du programme : UN 5 - إن مجلس تنسيق البرنامج، إذ يحيط علما بتقرير رئيس لجنة المنظمات المشتركة في الرعاية:
    Exposé du Comité des organisations non gouvernementales UN الاستعراض المقدم من لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف
    L'Association est membre actif du Comité des ONG sur la santé mentale. UN الرابطة عضو نشط في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية.
    L'organisation est désormais membre du Comité des ONG pour le développement social. UN المنظمة هي الآن عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية.
    Elle est membre du Comité des ONG auprès de l'UNICEF. UN وهي عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    :: Membre du Comité d'ONG pour le désarmement à New York, Genève et Vienne UN :: عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح، في نيويورك وجنيف وفيينا؛
    Présidence du Comité d'organisations non gouvernementales sur la condition de la femme UN :: رئاسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة
    Le Comité des organismes coparrains vérifie régulièrement ce qui a été accompli dans chacun de ces domaines. UN وترصد لجنة المنظمات المشتركة في رعاية البرنامج التقدم المحرز في كل واحد من هذه المجالات بصورة منتظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus