Il essaye, mais il ne peut pas amener quelqu'un à l'intérieur. | Open Subtitles | إنه يحاول لكنه لا يستطيع إدخال أحد لداخل قلبه |
Et je pense qu'il est temps pour moi de retourner à l'intérieur du vieux. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لأعود لداخل جسدي العجوز. يا إلهي. |
Je me suis penché pour nettoyer ma chemise et boum, une balle atterrit dans le box. | Open Subtitles | أنحني كي أنظف الملح عن قميصي طارت كرة خاطئة لداخل المقصورة وكادت تصيبني |
Es-tu sûre de pouvoir faire entrer la came ? - Oui. | Open Subtitles | هل انت متاكدة من ادخالك للمخدرات لداخل السجن ؟ |
Il veut que tous les chemins vers sa forteresse soient verrouillées. | Open Subtitles | أعنى أنه يريد كل الطرق لداخل و خارج قلعته أن تكون مغلقة |
Maintenant vous poser cette arme et vous retournez dans la maison. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تلقي السلاح أرضاً وتعود لداخل المنزل |
Je suis entré dans la banque et il n'y a rien. Pas de fric. Rien. | Open Subtitles | ذهبت لداخل المصرف ولم يكن هناك أي شيء، لا مال لا شيء |
Je dois rentrer de dix centimètres dans votre crâne. | Open Subtitles | فسيجب علىّ أن أدخل بمسافة 4 إنشات لداخل جُمجمتك |
Nombreux sont les hommes à s'être aventurés dans cette tempête pour trouver ce stupide joyau. | Open Subtitles | أعدادٌ لا تحصى مِن الرجال أبحروا لداخل تلك العاصفة بحثاً عن ذلك الحجر اللعين |
Ensuite vous laissez tout ça à l'intérieur et vous êtes intracable. | Open Subtitles | ويمكنك ان تلقي القناع عند دخولك لداخل المؤتمر ولا يمكن اقتفائك بعدها |
Son grand-père a inventé le ressort à l'intérieur des stylos. | Open Subtitles | جده اخترع الينابيع التي تذهب لداخل الحظيرة |
Tu dois rester calme. Retourne à l'intérieur. | Open Subtitles | أريدك أن تُهدئ من روعك فحسب عُد لداخل المنزل مجدداً |
Hé bien, regardez à l'intérieur du crâne et vous trouverez pour quelle besogne. | Open Subtitles | حسنًا، انظر لداخل الجمجمة وستجد ما هي الوظيفة |
Un type a débarqué dans le bar en disant que ses parents ont été tués. | Open Subtitles | لقد دخل رجلاً راكضاً لداخل البار وقال والدته ووالده تعرضوا لأطلاق النار |
Te téléporte pas dans le trou noir le plus proche. | Open Subtitles | أنت لن تنقل نفسك لداخل أقرب ثقب أسود |
Maintenant, si vous pouviez me pousser dans le placard à balais. | Open Subtitles | والآن لو تكرمتم اركلوني لداخل الخزانة مع المكانس |
Je veux entrer dans ce club et trouver mon fiancé. | Open Subtitles | اريد الذهاب لداخل النادي و ابحث عن خطيبي |
Et Jason dit qu'il doit le faire entrer en lui. | Open Subtitles | الآن قال جيسون أنه كان عديه إدخاله لداخل جسده |
J'ai senti ces deux choses alors que tu transportais mon cercueil par delà le pont vers cette ville. | Open Subtitles | استشعرت بهما عندما نقلت قبري عبر الجسر لداخل المدينة |
Durant la nuit, un tatou est entré dans mon trou et est venu se coller à moi. | Open Subtitles | وخلال مرحلة ما خلال الليل، حيوان مدرع زحف لداخل الحفرة وضربني |