"لطفا" - Traduction Arabe en Français

    • gentil
        
    • sympa
        
    • agréable
        
    Car si je l'étais, tu me quitterais pour quelqu'un de plus gentil. Open Subtitles لانه اذا كنت كذلك , انت سوف تهجرني و تذهب لانسانه اكثر لطفا
    d'être plus gentil, et plus gracieux, et j'ai pitié pour leurs coeurs. Open Subtitles ورحماء وأكثر لطفا وأن لديهم شفقة في قلبوهم
    Vous savez, ce que vous avez fait pour moi, c'était vraiment gentil. Open Subtitles أتعرف ؟ ان ما فعلته من أجلي هناك كان لطفا منك
    Tu dois admettre que c'était sympa de sa part de nous avoir surclassé en première. Open Subtitles يجب ان تعترف,لقد كان لطفا ً منه ان يضعنا في الدرجة الاولى
    J'étais agréable ! J'essayais d'être agréable. Cette journée était agréable. Open Subtitles لقد كنت لطيفة ، حاولت أن أكون لطيفة كان ذلك لطفا ، كان اليوم لطيفاً
    Je comprends. Merci. C'est gentil d'avoir appelé. Open Subtitles أنا أفهم شكرا جزيلا كان لطفا منك أن تتصل
    Steve se dit qu'il serait plus gentil de laisser Miranda dans le flou. Open Subtitles يعتقد ستيف كان لطفا لترك ميراندا في الظلام.
    Et sois plus gentil avec ton robot. Open Subtitles ويجب عليك ان تكون اكثر لطفا مع هذا الالى
    C'est très gentil d'être venu me chercher à l'aéroport. Open Subtitles كان لطفا كبيرا منك أن تأتي كل هذه المسافة لتقلني من المطار
    Et c'était gentil à vous de nous avoir laissés nous amuser ainsi. Open Subtitles وكان لطفا منك حقا ان تسمح لنا بتسلية انفسنا هنا
    Oui, oui elle l'a fait. C'était très gentil. Open Subtitles نعم, لقد أخبرتني لقد كان لطفا منك
    Vous appelez ça gentil de ne rien nous donner ? Open Subtitles أتسمّون هذا لطفا ألاّ تُعطونا شيئا؟
    C'est gentil. Tu n'as pas peur qu'il achète de la drogue avec? Open Subtitles كان ذلك لطفا ً منك crack ولكن ألا تخشين بأنه سينفق ذلك على
    Merci, c'est vraiment gentil à vous. Open Subtitles شكرا لك آدم لقد كان هذا لطفا منك
    Ce serait tellement plus gentil de ne rien demander. Open Subtitles سيكون الامر اكثر لطفا اذا لم تطلب
    Vous savez, je crois que je vais être plus gentil envers ma mère. Open Subtitles هل تلعموا - أعتقد بأنني سأصبح اكثر لطفا مع أمي
    Je ne vais pas te quitter pour quelqu'un de plus gentil, parce que tu es quelqu'un de gentil. Open Subtitles انا لن اهجرك لاي شخص, لانك انت "الانسانه الاكثر لطفا".
    Peut être la prochaine fois, on peut tous être un peu plus sympa entre nous. Open Subtitles ربما في المرة القادمة يمكننا أن نكون جميعا أكثر لطفا مع بعضنا
    Ouais sûrement, amènes-le aux tribunaux, ça pourrait être sympa ! Open Subtitles أعتقد أن هذا ما سيحدث فعلا أدخله المحكمة, سيكون ذلك لطفا منك
    Tu sais qui est agréable ? Open Subtitles هل تعلم من هو الناس الأكثر لطفا لتتحدث معهم.
    Tu devrais vraiment être plus agréable, maintenant Open Subtitles تعلمين, أنت حقا يجب أن تكوني أكثر لطفا معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus