J'ai dit que j'étais prêt à mourir, mais je n'en ai pas du tout envie. | Open Subtitles | لقد قلت أنني راغب في الموت، طبعا، لكني بالتأكيد لا أريد أن أموت |
Mec, J'ai dit que j'étais désolé et Tu as dit que tu ne le ferais pas! | Open Subtitles | لقد قلت أنني آسف وأنت قلت بأنك لن تقوم بذلك |
J'ai dit que je lui parlerais, que je servirais d'intermédiaire. | Open Subtitles | لا، لقد قلت أنني سأتحدث معه وأن أتصرف كوسيط، ولقد فعلت |
J'ai dit que je vous écouterais. Je croyais que c'était chez vous. | Open Subtitles | لا, لقد قلت أنني سأستمع لك ظننت أن هذه شقتك |
Je t'ai dit que je t'aimais et que je voulais t'épouser un jour. | Open Subtitles | لقد قلت أنني أحببتك، وأنني أردت الزواج منك يوماً ما |
J'ai dit que j'avais compris. | Open Subtitles | لقد قلت أنني فهمت |
Tu as dit que j'étais la première personne à transir ici depuis un long moment. | Open Subtitles | ... لقد قلت أنني أول شخص إنتقل هنا منذ وقتٍ طويل جداً |
J'ai dit que j'étais désolé. | Open Subtitles | لقد قلت أنني أسف,كينث لم أقصد أن أجرحك أبدا |
- Rien. J'ai dit que j'étais fatigué et je suis parti en douce. | Open Subtitles | لقد قلت أنني متعباً ثم خرجت من غرفتي |
J'ai dit que j'étais désolée. | Open Subtitles | لقد قلت أنني آسفة. |
J'ai dit que j'étais désolé. | Open Subtitles | لقد قلت أنني أسف |
J'ai dit que j'étais doué avec les vieilles bagnoles. | Open Subtitles | لقد قلت أنني جيد في السيارات القديمة. |
J'ai dit que je pouvais me débrouiller seule. | Open Subtitles | لقد قلت أنني سأكون وحيدةً إن توجّب عليّ ذلك |
J'ai dit que je veux bien vous aider mais ca c'est mauvais pour le business. | Open Subtitles | لقد قلت أنني مستعد لأى شيء ..ولكن هذا هذا سيء للأعمال |
J'ai dit que je le chercherai, mais je ne l'ai pas trouvé. | Open Subtitles | لقد قلت أنني سأراقب جيداً لكنني لم أجدها |
J'ai dit que je voulais vous saluer, pas que je voulais être tripotée. | Open Subtitles | لقد قلت أنني أردت فقط إلقاء التحية لكنني لم أقل أنني طلبت منك لمسي |
J'ai dit que je ferai de mon mieux, c'est loin d'être une promesse. | Open Subtitles | لا، لقد قلت أنني سأبذل قصارى جهدي وليس هذا بالفسم ، لكن عندك حق |
Je t'ai dit que je regrettais, que veux-tu de plus? | Open Subtitles | حسناً لقد قلت أنني آسفة ماذا تريدينني أن أقول ؟ |
Je t'ai dit que je t'aimais bien. | Open Subtitles | لقد قلت أنني معجبة بك |
J'ai dit que j'avais compris. | Open Subtitles | لقد قلت أنني تلقيت هذا |
J'ai respecté notre marché. Tu as dit que je l'aurai. | Open Subtitles | لقد وفّيت بطرفي من الصفقة لقد قلت أنني أستطيع أن آخذه |
Vous avez dit que j'étais imprudente, mais être imprudent, c'est négliger la sécurité. | Open Subtitles | لقد قلت أنني متهورة اليوم، ولكن لأكون متهورة سأتخلى عن الأمان، |