Tu avais raison sur beaucoup de points : | Open Subtitles | اسمع, لقد كنت محقا حول الكثير من الأشياء: |
Harry, Tu avais raison. Signer cette toile aurait été une grande erreur. | Open Subtitles | أتعلم يا هاري لقد كنت محقا فلو أنك وقعت تلك اللوحة لكان خطأ فادحا |
Tu avais raison depuis le début. | Open Subtitles | لقد كنت محقا في كل ما قلته عنها طوال الوقت |
J'avais raison, elle crée les Brèches. | Open Subtitles | لقد كنت محقا , انها تصنع ال ثني |
J'avais raison. La pluie a endommagé la poudre à canon. | Open Subtitles | لقد كنت محقا ، المطر أتلف البارود |
Vous aviez raison sur Kersey étant à Arghanda. | Open Subtitles | لقد كنت محقا بشأن تواجد كيرسى فى أورغندا |
Vous aviez raison, agent Gibbs. | Open Subtitles | لقد كنت محقا,عميل جيبز |
Tu avais raison, il y avait quelque qui nous regarder fixement depuis le début. | Open Subtitles | لقد كنت محقا كان هنالك شيء يحدق بنا طوال الوقت |
Avant que tu me sautes dessus, laisse-moi te dire que j'y ai réfléchi, et que Tu avais raison. | Open Subtitles | دعني فقط أقول لقد كنت أفكر بخصوص ذلك و لقد كنت محقا |
Tu avais raison. J'étais une mauvaise mère. | Open Subtitles | لقد كنت محقا غلين انا ام مريعة |
Tu avais raison à propos de lui, Boyle. | Open Subtitles | لقد كنت محقا ً طوال الوقت يا بويل |
Au fait, Tu avais raison. | Open Subtitles | لقد كنت محقا,ً بالمناسبة |
Sur comment je traite la famille Tu avais raison. | Open Subtitles | بخصوص كيفية معاملتي للعائلة ...لقد كنت محقا |
Tu avais raison. Elle essayait juste de tomber enceinte. | Open Subtitles | لقد كنت محقا إنها تريد أن تحمل |
J'avais raison la première fois. "Taupe" veut dire "imposteur". | Open Subtitles | لقد كنت محقا أول مرة، "المخبر" يعني "الدجال". |
J'avais raison à son sujet... | Open Subtitles | لقد كنت محقا جدا بخصوص هذا الفتى |
J'avais raison, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لقد كنت محقا, اليس كذلك؟ |
J'avais raison ? | Open Subtitles | لقد كنت محقا انا؟ |
Vous aviez raison. Il est venu, et il est furieux. | Open Subtitles | لقد كنت محقا ً, كان هنا و هو غاضب |
Vous aviez raison pour votre téléphone. | Open Subtitles | واو, لقد كنت محقا بخصوص' '.هاتفك. |
Eh bien, Vous aviez raison à propos de Liam - ce pendentif que je lui ai donné, il a été volé. | Open Subtitles | حسنا, لقد كنت محقا بشان ليام--تلك الالعلاقة التي اهديته اياها |
C'est dans l'autre rue. T'avais raison pour Lester. | Open Subtitles | أنا في الشارع المجاور لقد كنت محقا بشأن ليستر |