Il a trouvé un kilo d'héroïne dans le sac d'une fille de 10 ans. | Open Subtitles | لقد وجد كيلو من الهيروين فى شنطة طفلة ذو عشر سنوات |
Et bien, Il a trouvé dans la plupart des folklore local une chose... qui sort la nuit, les enlève et s'en va avec. | Open Subtitles | حسناً , لقد وجد الكثيرين يقولون , أن هناك شئ يشبه الكلب يظهر بالليل يجذب الناس ثم يختفوا |
Il a trouvé un soumis prêt à tuer pour lui. | Open Subtitles | لقد وجد شخصية خاضعة قادرة على القتل لأجله |
Ils ont trouvé des traces de peinture rouge sur la portière. | Open Subtitles | لقد وجد الغوّاصون طلاء أحمر على الباب المجاور للسائق |
Lui même. Il a trouvé sa femme au lit avec un homme. Il l'a épargnée... | Open Subtitles | هو كذلك, لقد وجد زوجته على السرير مع رجل آخر, تركها لوحدها |
Il a trouvé ma sœur et l'a tournée contre moi, empoisonnant son esprit. | Open Subtitles | لقد وجد شقيقتي وقلبها ضدي بتسميم عقلها وثم قتلها |
Il a trouvé les pages maintenant les gardes vont le faire sortir | Open Subtitles | لقد وجد الصفحات بالفعل، سيقوم آمر السجن بإخراجه، |
Il a trouvé une appli avec ce qu'il voulait, un jeu appelé Panda Pavilion. | Open Subtitles | لقد وجد التطبيق الذي يحتوي على كل الوظائف الذي يبتغيها لعبة تسمى جناح الباندا |
Donc, des œufs qu'Il a trouvé il y a un mois construisant tout un village pour eux... | Open Subtitles | لقد وجد البيض منذ شهر ويقوم ببناء قرية كاملة لهم |
Non, Il a trouvé le corps, mais trop peur pour parler à la police. | Open Subtitles | كلا .. لقد وجد الجثة لكنه كان خائفاً جداً من التحدث بالموضوع للسلطات |
Il a trouvé ce qu'il cherchait... ce que nous recherchions tous. | Open Subtitles | لقد وجد ما كان يبحث عنه.. ما كنا كلنا نبحث عنه. |
Il a trouvé l'éveillé. Il a besoin de notre aide. | Open Subtitles | لقد وجد الوافد الخارق إنه بحاجة لمساعدتنا. |
Il a trouvé un type lui ressemblant, sur le point de s'engager, il a attendu qu'il passe les tests | Open Subtitles | اذا لقد وجد شخص يشبهه تماما والذى كان يستعد للانضمام للبحريه ولكنه انتظر |
Il a trouvé une cachette. Les autres sont dans la roulotte, à l'est. | Open Subtitles | لقد وجد له مكانا، والبقية هم في العربة شرقا |
Je suis mort ! Il a trouvé ton paquet ! Tu sais ce que ça veut dire ? | Open Subtitles | أنا ميت ، لقد وجد مخدراتك أتدري ما يعني هذا ؟ |
Pendant des années, les populations ayant fui le Libéria et la Sierra Leone ont trouvé un refuge sûr en Côte d'Ivoire et en Guinée. | UN | لقد وجد الهاربون من ليبيريا وسيراليون، طيلة سنوات، مأمناً في كوت ديفوار وغينيا. |
On a trouvé une caméra de surveillance en face du fanion. | Open Subtitles | لقد وجد الفحص الدقيق كاميرا أمنيّة في الخلف حيث كان العلم مُعلقاً. |
On l'a trouvé très au sud du corps qui a été retrouvé, mais tu penses comme moi ? | Open Subtitles | لقد وجد في أقصى الجنوب من مكان ما وجدنا تلك الجثة , لكن بالله عليك هل تعرف ماللذي أفكر فيه ؟ |
Il a été trouvé pendu à un arbre près de sa maison. Suicide. | Open Subtitles | لقد وجد مُعلقاً من شجرة بالقرب من منزله ، جريمة إنتحار |
Ceci a été retrouvé sous le tapis de sol à l'arrière du van. | Open Subtitles | لقد وجد ذلك أسفلُ سجادةُ الأرضيّة الخلفية التابعة للسيارة المستعملة للهروب |
Ouais, j'ai trouvé une robe de mariage dans mon linge. | Open Subtitles | نعم لقد وجد فستان عرس في مجفف الملابس |
Il ne trouve que ce que nous voulons qu'Il trouve. Regardez sa carte. | Open Subtitles | لقد وجد فقط ما أردناه نحن أن يجده انظري لخريطته |
Ce... mec a trouvé la bague et... il a fait sa demande ici. | Open Subtitles | لقد وجد ذلك الشاب الخاتم و تقدّم بطلب الزواج على الفور |
Il avait trouvé une vie assez normale avec elle, et tout ça a disparu. | Open Subtitles | إذن لقد وجد بعض السكينة معها والآن لقد رحلت مرة أخرى |
On l'a retrouvé errant près du squelette de Kearn. | Open Subtitles | لقد وجد يتجول قرب مكان جثة كيرن |