ORDRE DU JOUR PROVISOIRE de la deuxième session DU GROUPE | UN | جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية لفريق الخبراء الحكومي |
G. Ordre du jour provisoire de la deuxième session de la Commission 24 | UN | زاي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة |
Ordre du jour provisoire de la deuxième session de la Commission | UN | مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة |
Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire pour la deuxième session du Comité préparatoire | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة التحضيرية |
Q. Ordre du jour provisoire de la deuxième session du Comité 19 16 | UN | جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة الموارد الطبيعية ووثائقها |
Elle était saisie d'un document officieux du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la deuxième session. | UN | وكان أمامها ورقة غير رسمية من اﻷمانة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية. |
Ordre du jour provisoire de la deuxième session du Comité préparatoire | UN | جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة التحضيرية |
Note du Secrétariat sur l'ordre du jour provisoire de la deuxième session du Comité | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة عن جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة |
Rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa première session et ordre du jour provisoire de la deuxième session de la Commission | UN | تقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها اﻷولى وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة |
Note du Secrétariat sur le projet d'ordre du jour provisoire de la deuxième session du Comité préparatoire | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة التحضيرية |
Le Réseau compte actuellement 340 membres contre 260 lors de la deuxième session de la Commission. | UN | وهناك بالشبكة اﻵن ٣٤٠ عضوا، بالمقارنة مع ٢٦٠ عضوا أبلغ عنهم للدورة الثانية للجنة. |
Projet d'ordre du jour provisoire de la deuxième session du Comité | UN | مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة |
Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa première session et ordre du jour provisoire et documentation de la deuxième session de la Commission | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها اﻷولى وجدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الثانية للجنة |
pénale sur les travaux de sa première session et ordre du jour provisoire et documentation de la deuxième session de la Commission | UN | تقرير لجنــة منـع الجريمة والعدالة الجنائية عـن أعمـال دورتهـا اﻷولـي وجدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الثانية للجنة |
Note du Secrétariat contenant la liste des documents à établir pour la deuxième session du Comité préparatoire | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة تحتوي على قائمة بالوثائق التي ينبغي إعدادها للدورة الثانية للجنة التحضيرية |
Fourniture de conseils au Secrétaire général en ce qui concerne les documents nécessaires pour la deuxième session. | UN | ارشاد لﻷمين العام بشأن الاحتياجات من الوثائق للدورة الثانية. |
Étapes pour la deuxième session du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable | UN | معالم للدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة |
Compte tenu de ces considérations, le Comité recommande au Conseil économique et social d'inviter le Secrétaire général à présenter à la deuxième session du Comité un rapport sur l'industrie extractive à petite échelle traitant : | UN | وبالنظر إلى الاعتبارات الواردة أعلاه، توصي اللجنة بأن يطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى اﻷمين العام أن يعد للدورة الثانية للجنة تقريرا عن التعدين الصغير النطاق. وينبغي أن يعالج التقرير ما يلي: |
La Commission a en outre approuvé l'ordre du jour provisoire de sa deuxième session (annexe IV de son rapport). | UN | كما وافقت اللجنة على جدول أعمالها المؤقت للدورة الثانية حسبما يرد في المرفق الرابع. |
Sélection d'observations et d'éclaircissements complémentaires des États Membres et des observateurs permanents sur la procédure à adopter pour le deuxième cycle d'examen et d'évaluation | UN | تعليقات وتوضيحات إضافية مختارة مقدمة من الدول الأعضاء بشأن الإجراء الذي سيعتمد للدورة الثانية لعملية الاستعراض والتقييم |
Il a été souligné que si les États parties se préparaient au deuxième cycle d'examen en procédant à des analyses des lacunes et en établissant suffisamment tôt leurs réponses à la liste de contrôle pour l'auto-évaluation, ils pourraient en tirer des leçons utiles. | UN | وجرى التشديد على أنَّ تهيئة الدول الأطراف للدورة الثانية بتحليل الثغرات والتبكير بوضع الأجوبة على قائمة التقييم الذاتي المرجعية يمكن أن يقدِّم دروساً قيّمة لإجراء الدورة الثانية. |
26. à sa deuxième session, le Comité préparatoire pourrait très utilement entreprendre les activités suivantes : | UN | ٢٦ - يمكن للدورة الثانية للجنة التحضيرية الاضطلاع بشكل مفيد تماما باﻷنشطة التالية: |
ORDRE DU JOUR PROVISOIRE ET DOCUMENTATION DE LA DEUXIEME SESSION DE LA COMMISSION DE LA SCIENCE | UN | جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الثانية للجنة |
Directeurs adjoint du deuxième cycle de l'enseignement secondaire | UN | المديرون المساعدون للدورة الثانية للتعليم الثانوي |
5. Ordre du jour provisoire de la seconde session du Comité préparatoire. | UN | ٥ - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة التحضيرية. |