Pourquoi je devrais rester avec un homme qui n'apprécie pas que je m'épanouisse ? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أبقى مع رجل يكره الطريقة التي ازدهرت بها؟ |
Pourquoi je dois jouer la "sale ordure de dealer" ? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أكون مروج المخدرات المنحط الحقير؟ |
Pourquoi faut-il que je t'apprécie seulement quand j'ai un problème ? | Open Subtitles | لماذا يجب ان يكون هنالك خطب فيني لأعجب فيك؟ |
- Pourquoi vous écouterais-je ? La dernière fois, vous avez essayé de me torturer... Docteur, docteur... | Open Subtitles | لماذا يجب أن استمع إليك ، آخر مرة حاولتأنتعذبنيبإقناعيبوجهةنظركيادكتور.. |
Pourquoi tu devrais ressentir quoi que ce soit pour lui ? | Open Subtitles | لماذا يجب عليك الشعور بأي شيء تجاه ذلك الرجل؟ |
Mec, Pourquoi on doit toujours être aussi nuls en sports ? | Open Subtitles | يا رجل لماذا يجب علينا دائما الإستيعاب من الرياضة |
Alors aucun doute que vous comprendrez Pourquoi je dois vous décevoir, Mr le Ministre. | Open Subtitles | فبلا شكٍ إذاً أنّك ستتفهم لماذا يجب أن أخيب ظنك يا وزير التجارة |
Pourquoi je vous écouterais maintenant si je ne l'ai pas écouté lui ? | Open Subtitles | لماذا يجب على ان استمع لك الآن اذا لم اكن قد استمعت له حينها؟ |
Peu importe, Pourquoi je devrais choisir ? | Open Subtitles | على أي حال، لماذا يجب أن يكون لديك لاختيار؟ |
Je sais que tu fais des essais de stabilisation, mais Pourquoi faut-il venir à la plage ? | Open Subtitles | حسنا، أحصل على أن لديك لاختبار تثبيت الصورة، ولكن لماذا يجب أن تأتي إلى الشاطئ؟ |
J'en sais rien. On meurt. Pourquoi faut-il une réponse à tout? | Open Subtitles | لا أعرف، تموت فحسب لماذا يجب أن تكون هناك إجابة لكل سؤال؟ |
- Pourquoi devrais-je souffrir juste parce que tu n'es pas riche comme mon père ? | Open Subtitles | - لماذا يجب أن أعاني فقط لأنك لست غنياً مثل والدي ؟ |
- Tu vas le faire. - Pourquoi ? | Open Subtitles | أجل ,أنت سوف تقوم بهذا لماذا يجب أن أقوم بهذا ؟ |
Je comprends pas... Pourquoi tu viens foutre le bordel... piquer des galaxies, tout ça... | Open Subtitles | لا أفهم لماذا يجب إنزل هنا , هات كل هذه الصخور |
Pourquoi tu dois toujours t'impliquer ? | Open Subtitles | انتظري , لماذا يجب عليك دائمآ ان تكوني متورطه |
Ça sera beaucoup de travail, mais vous comprenez désormais Pourquoi on doit le faire. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من العمل ولكن الآن أنتم تتفهمون لماذا يجب علينا القيام بذلك |
Pourquoi c'est à moi de jouer l'adulte responsable qui s'inquiète ? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أكون انا البالغ الوحيد المسئول والذي يقلق ؟ |
Pourquoi devrais-je me sentir coupable de lui avoir tiré dessus ? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أشعر بالغضب من أطلاق النار عليه |
Pourquoi y retourner et juste recréer le même système brisé comme avant ? | Open Subtitles | لماذا يجب أن نذهب ونعيد فقط نفس النظام المعطوب كما كان من قبل؟ |
pourquoi il ne peut pas juste trouver une salle de classe plus grande ? | Open Subtitles | لماذا لا يجد غرفة أكبر؟ لماذا يجب علينا أن نقوم بهذا؟ |
Je ne sais pas Pourquoi j'ai à me justifier, mais crois-moi quand je te dis que j'ai considéré la possibilité que... | Open Subtitles | أنظري لا أعلم لماذا يجب أن أبرر لنفسي أمامك ولكن صدقيني عندما أخبرك لقد أخذت الأعتبار بأحتمالية |
Je ne sais pas Pourquoi ça doit être une compétition. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعلم لماذا يجب أن يكون الأمر كالمسابقة |
Et vous voulez savoir Pourquoi vous devriez avoir honte. | Open Subtitles | و أنت تريدين أن تعرفي لماذا يجب أن تخجلي؟ |
Pourquoi est-ce que ça doit être comme ça? | Open Subtitles | لماذا يجب أنْ يكون الأمر على هذه الشاكلة ؟ |