– Je ne savais pas que tu buvais. – Il ne boit pas, en réalité. | Open Subtitles | ـ لم أكن أعلم أنك تشرب ـ إنه لا يشرب، في الحقيقة |
Je ne savais pas que tu connaissais les classiques, Jethro. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك على درايه بالكلاسيكيلات جيثرو |
Ecoute, Je ne savais pas que tu allais lui demander de déménager avec toi quand je l'ai invité à vivre ici, mais j'ai besoin de lui comme médiateur | Open Subtitles | إنظري ، أنا لم أكن أعلم أنك كنت ستطلبين منه الإنتقال للعيش معك عندما دعوته إلى هنا . لكنني .. أحتاجه كعازل |
Je ne savais pas que vous étiez prêt à jouer dans le haut du panier. Là, je le sais. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك جاهز لتلعب مع الكبار الآن أعلم ذلك |
Je ne savais pas que tu étais un as en astronomie. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك شخص محب للمجموعة الفلكية |
Je savais pas que tu aimais ça. | Open Subtitles | هل تفعل ذلك ؟ لم أكن أعلم أنك تفعل ذلك |
Quelle surprise. Je ne savais pas que tu viendrais. | Open Subtitles | يا لها من مفاجأة، لم أكن أعلم أنك قادمة. |
Je ne savais pas que tu serais la femme la plus célèbre sur la planète. | Open Subtitles | لأنني لم أكن أعلم أنك ستكونين المرأة الأشهر في الكرة الارضية |
Je ne savais pas que tu travaillais avec S.T.A.R. Labs. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك العمل مع نجم مختبرات. |
Je ne savais pas que tu étais un as en astronomie. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك شخص محب للمجموعة الفلكية |
Je ne savais pas que tu haïssais toute une profession. | Open Subtitles | نجاح باهر. لم أكن أعلم أنك يكره مهنة بأكملها. |
Je te ramène les affaires de la tante Paula. Je ne savais pas que tu avais une fête. | Open Subtitles | لقد أحضرت أغراض خالتي باولا لم أكن أعلم أنك تقيمين حفلة |
Je ne savais pas que vous étiez un collectionneur. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك هاوٍ لجمع التحف. هذا ليس ممكناً، مع راتبي الحكومي. |
Je ne savais pas que vous alliez annuler la rupture . | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك ذاهبون لالغاء قبالة المكالمة. |
- Je savais pas que tu étais en ville. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك بالمدينة. |
Je ne savais même pas que tu cherchais des bureaux. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تبحثين عن مكتب |
Je ne savais pas que t'avais fait un deuxième emprunt. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك رهنت شيئاً آخر. |
Je savais pas que t'allais rentrer ! | Open Subtitles | جيمي , أنا لم أكن أعلم أنك سوف تعود للمنزل الأن |
J'ignorais que tu étais superstitieuse. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تؤمن بالخرافات. |
J'ignorais que vous étiez divorcé. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك مطلقة. |