Car il y avait des empreintes dans la limousine qu'on a pas identifiées, dont certaines sur la ceinture de la victime. | Open Subtitles | لأن هناك بعض المطبوعات في ليمو لا يمكننا تحديد و بما في ذلك بعض على حزام الضحية. |
Imagine, tu débarques en limousine blanche, entouré de chaudasses, hyper sapé, avec tes potes, et des colombes s'envolent au ralenti. | Open Subtitles | تخيلو انفسـكم في سيارة ليمو طويلة وبجواركم الكثير من الفتيات وتلبسون الملابس الغالية واصدقائكم من حولكم |
De l'escalator à l'explosion, on a dégagé tes hommes, manipulé ta limousine, et t'as conduis jusqu'ici, | Open Subtitles | من الدرج إلى الانفجار، حذفنا اللاعبين الخاصة بك، التلاعب لك ليمو لدينا، ثم قاد لك الحق هنا، |
Les questions soulevées seront examinées d'une manière plus détaillée dans la section sur l'affaire de limo Diamonds. | UN | وسيجري مزيد من المناقشة لهذه الأسئلة المثارة في حالة شركة ليمو دايموندز. |
L'Instance a identifié un total de 50 000 carats exportés par cet intermédiaire à destination de limo Diamonds, pour une valeur de 18 millions de dollars. | UN | وحددت آلية الرصد ما مجموعه 000 50 قيراط صدرها وسيطه إلى شركة ليمو دايموندز بقيمة 18 مليون دولار. |
Cela paiera les fleurs, la limousine, le smoking. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَعتني بالزهور ليمو, تيكس كُلّ شيء |
Va te faire foutre, Max, avec ta limousine. | Open Subtitles | اللعنة عليك يا ماكس وعلى ليمو الراكب فوقه |
Max est parti voir son grand-père , et notre limousine nous attend . | Open Subtitles | حسنا، ماكس هو خارج لتلبية جد له، وتنتظر ليمو لدينا. |
Peu de temps après, elle monta dans une limousine pour une nuit de prostitution avec des salauds d'Hollywood. | Open Subtitles | ولم يطل الأمر قبل أن تركب بـ سيارة ليمو في ليلة يتم تمريرها على غرباء أطوار هوليود |
Car les deux autres se sont enfuis dans ma limousine. | Open Subtitles | لأن الإثنان الآخرين هربوا بسيارتي الـ ليمو |
Il semble que le garde de Bennet a retrouvé la limousine. | Open Subtitles | كلا يبدو أن الحارس الأمني لـ بينيت وجد الـ ليمو |
Sa véritable inquiétude était une très chère oeuvre d'art dans la limousine. | Open Subtitles | ربما أهتمامه الحقيقة هو قطعة فنون قيمة بداخل الـ ليمو |
Tu penses, qu'après avoir volé la limousine de Clay Bennet après avoir conduit Charlie au club de strip-tease... | Open Subtitles | إذاً تفكر بعد سرقة ليمو كلاي بينيت ثم القيادة مع تشارلي إلى نادي التعري |
Il était dans ma limousine quand cet enfoiré l'a volée. | Open Subtitles | لقد كانت في سيارتي الـ ليمو عندما سرقها الوغد |
On a l'empreinte de l'oreille et la joue de la victime sur la limousine, alors on sait dans quelle position il était quand il a été tué. | Open Subtitles | لدينا بصمات أذن ووجنتي الضحية إزاء الـ ليمو هنا إذاً نعرف ماذا كانت وضعيته عندما قتل |
Où est la limousine et les filles en minijupes ? | Open Subtitles | أين هو ليمو و الفتيات مع القمصان الضيقة؟ |
En outre, limo Diamonds n'a pris aucune mesure pour connaître les sources d'approvisionnement. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن شركة ليمو دايموندز لم تبذل الحد الأدنى من الجهد لمعرفة مصادر البضاعة. |
Gerry. Rent a Galway limo. Laissez un message. | Open Subtitles | مرحبا هذا جيري،في إنسكيري ليمو أترك رساله |
Vous avez été viré, Blake, pour avoir amené des gens à l'hôtel avec la limo, | Open Subtitles | أطلقت عليك، بليك، لاتخاذ الناس في ليمو العودة إلى الفندق، |
En ce qui concerne le cas d'Henry Vasquez limo et Edgard Valladares Orozco, les auteurs de l'agression demeuraient inconnus et la police nationale menait les enquêtes. | UN | وفيما يتعلق بحالة هنري فاسكويز ليمو وإدغارد فالاداريس أوروسكو، ذكرت الحكومة أن مرتكبي الاعتداء لا يزالون مجهولين وأن الشرطة الوطنية تجري تحقيقات في هذا الصدد. |
Je suis observé par le Comité d'inspection des limousines de Los Angeles. | Open Subtitles | لجنة للتفتيش من ليمو لوس انجليس تبدو في وجهي. |
Lamy et Lehto ont pas eu de chance. | Open Subtitles | لم يرافق الحظ (ليمو) ولا (جي جي) |