Les observations du Comité ont été portées à l'attention de la Conférence des ministres de la CEA à sa dix-neuvième réunion. | UN | وقد عرضت تعليقات اللجنة على مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا في اجتماعه التاسع عشر. |
La Conférence se réunit tous les deux ans et fait rapport à la Conférence des ministres de la Commission économique pour l'Afrique. | UN | ويجتمع المؤتمر مرة كل سنتين ويقدم تقاريره الى مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا. |
Les pays participant à la Conférence des ministres des pays de la mer du Nord ont entrepris de limiter les rejets de substances dangereuses dans la mer du Nord. | UN | وتقوم البلدان المشتركة في مؤتمر وزراء بحر الشمال باقتراح قيود على تسييب المواد الخطرة في بحر الشمال. |
Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) | UN | مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Il a aussi contribué au lancement de l'Université panafricaine et à la mise au point de documents clefs à la Conférence des ministres de l'éducation de l'Union africaine. | UN | وساهمت أيضا في إطلاق الجامعة الأفريقية، وفي اعتماد الوثائق الرئيسية في مؤتمر وزراء التعليم لدول الاتحاد الأفريقي. |
Cette stratégie a été approuvée par la Conférence des ministres africains de l'industrie en Afrique du Sud en 2008. | UN | وقد أيّد الاستراتيجية مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في جنوب أفريقيا عام 2008. |
Les conclusions de ces réunions sont portées à l'attention de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique. | UN | وتعرض النتائج التي تخلص إليها هذه الاجتماعات على أنظار مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة. |
la Conférence des ministres africains des finances, du développement économique et social et de la planification et son Comité d'experts | UN | مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية ولجنة الخبراء التابعة له |
la Conférence des ministres arabes et africains des finances accueillie par le Maroc en mai 2001, | UN | :: مؤتمر وزراء المالية العرب والأفارقة الذي استضافته المملكة المغربية في أيار/مايو 2001، |
Chef de la délégation gambienne à la Conférence des ministres de la justice du Commonwealth, tenue au Zimbabwe. | UN | 1987 رئيس وفد غامبيا إلى مؤتمر وزراء العدل في الكمنولث، زمبابوي. |
Chef de la délégation gambienne à la Conférence des ministres de la justice du Commonwealth (Maurice). | UN | 1993 رئيس الوفد إلى مؤتمر وزراء العدل في الكمنولث، موريشيوس. |
Ensuite, la Conférence des ministres africains des finances a adopté une déclaration ministérielle, qui est reproduite à l'annexe. | UN | وبعد ذلك، اعتمد مؤتمر وزراء المالية الأفريقيين بيانا وزاريا يرد في المرفق. |
M. Baba Dioum, Coordonnateur général de la Conférence des ministres de l'agriculture des pays d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale | UN | السيد بابا ديوم، المنسق العام، مؤتمر وزراء الزراعة لغربي أفريقيا ووسطها |
Quinzième session de la Conférence des ministres africains de l'industrie. | UN | مؤتمر وزراء الصناعة الافريقيين الخامس عشر. |
RAPPORT DE LA VINGT-CINQUIÈME RÉUNION DU COMITÉ D'EXPERTS DE la Conférence des ministres AFRICAINS DES FINANCES, DE LA PLANIFICATION ET DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE | UN | تقرير الاجتماع الخامس والعشرين للجـنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين |
la Conférence des ministres africains des finances, des ministres africains des finances, de la planification | UN | لمؤتمر وزراء المالية والتخـطيط مؤتمر وزراء المالية والتخطيط |
la Conférence des ministres africains des finances, des ministres africains des finances, de la planification | UN | لمؤتمر وزراء الماليـة، والتخطيـط مؤتمر وزراء المالية، والتخطيط |
Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) | UN | مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
CEA - Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique | UN | اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة |
1991 Conférence des ministres de l'environnement africains, Kenya | UN | ١٩٩١ مؤتمر وزراء البيئة الافريقيين، كينيا |
CEA - Comité d'experts de la Conférence conjointe des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique, vingt-troisième réunion [résolution 671 (XXV) du Conseil économique et social] | UN | ستحدد فيما بعد اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية، الاجتماع الثالث والعشرون [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 671 (د - 25)] |
Enfin, sa délégation souligne la nécessité de tenir compte des documents adoptés aux réunions régionales à cet égard, notamment la Conférence ministérielle de l'OUA à Bamako. | UN | واختتم كلمته قائلا إن وفده يؤكد ضرورة أخذ الوثائق المعتمدة خلال الاجتماعات الإقليمية ذات الصلة في الاعتبار، ولا سيما مؤتمر وزراء منظمة الوحدة الأفريقية المعقود في باماكو. |
c) Accroissement de la diffusion des rapports issus des grandes réunions et conférences, notamment des sessions ministérielles annuelles du Bureau sous- régional en Afrique de l'Ouest et de la Conférence annuelle des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique de la CEA. | UN | (جـ) زيادة نشر التقرير عن الاجتماعات والمؤتمرات الهامة، بما فيها الدورات الوزارية السنوية للمكتب دون الإقليمي لغرب أفريقيا ولجنة/ مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين. |