| Comment ça tu ne peux pas trouver ma voiture ? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنك لا تستطيع العثور علي سيارتي؟ |
| Comment ça, vous avez transmis l'information à la presse ? | Open Subtitles | ماذا تعني , بأنك بعثت بمعلومات للصحافة ؟ |
| - Ne nettoie pas trop cette vitre. - Comment ça ? | Open Subtitles | عندما تنظف الزجاج فنسنت لاتنظفه تماما ماذا تعني ؟ |
| Que veux-tu dire par "nous pouvons les utiliser quelques fois" ? | Open Subtitles | ماذا تعني , يمكننا ان نستخدمهم لبعض الوقت ؟ |
| Je le sais, mais Qu'est-ce que tu veux dire ? | Open Subtitles | أعلم أنه قول شائع لكن ماذا تعني به؟ |
| Sauf si j'ai menti aussi là-dessus. Que voulez-vous dire, ils ne sont pas morts ? | Open Subtitles | ما لم أكن أكذب في ذلك أيضا ماذا تعني, أنهم ليسوا ميتين؟ |
| Comment ça, il veut que les serveurs mangent avec nous? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنه يريد أن الندلاء يأكلون معنا |
| Comment ça vous ne pouvez faire que 8 garnitures ? | Open Subtitles | ماذا تعني يمكنك القيام به فقط ثماني طبقات ؟ |
| Comment ça, on ne part pas d'ici ? | Open Subtitles | ماذا تعني بقولك أننا لن نُغادر من هُنا ؟ |
| Comment ça, t'étais censé faire quoi ? | Open Subtitles | ماذا تعني بماذا كان يجبُ عليكـَ أن تفعل؟ |
| Comment ça, on ne peut pas trouver un autre couple réussi ? | Open Subtitles | ماذا تعني أنّنا لن نستطيع إيجاد زوجين ناجحين مرة أخرى؟ |
| Comment ça ? | Open Subtitles | مهلاً، ماذا تعني بأنك تعرف من إرتكب هذا؟ |
| Comment ça, il a accepté de travailler avec le gouvernement ? | Open Subtitles | ماذا تعني بـ "وافق على العمل مع الحكومة" ؟ |
| Que veux-tu dire par ne pas pouvoir avoir le bébé ? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنه لا يُمكنكِ الإحتفاظ بهذا الطفل |
| ça pourrait résoudre ton problème, mais pas le sien Que veux-tu dire? | Open Subtitles | مشكلتك سوف تحل لكن مشكلته لن تحل ماذا تعني ؟ |
| "Alma n'est pas à l'école aujourd'hui." "Qu'est-ce que tu veux dire ?" | Open Subtitles | الما لم تحظر للمدرسه اليوم ماذا تعني بذلك؟ |
| Qu'est-ce que tu veux dire sans déguisement ? il a un manteau à capuche. | Open Subtitles | ماذا تعني بلا تنكر يردتي عبائته الحل الوحيد لأن تعرفه أن يكون شخص مثلك |
| Que voulez-vous dire que vous n'avez pas le temps Monsieur... C'est de la triche. | Open Subtitles | ماذا تعني بأنه ليس لديك وقت لهذا يا سيدي هذا غش |
| - Ce n'est pas la corde qui fait le pendu. - Que voulez-vous dire ? | Open Subtitles | الناس المعلقون بحبل حول رقابهم ليس مصيرهم الشنق دائما ماذا تعني ؟ |
| Ça veut dire quoi qu'Alfiri est le seul à lui barrer la route ? | Open Subtitles | ماذا تعني عندما قلت ان الفيري هو العقبة الوحيدة في طريقه؟ |
| C'est-à-dire ? | Open Subtitles | موضوع جامعة ييل ماذا تعني بموضوع جامعة ييل ؟ |
| Qu'est ce que tu veux dire par il marche au bord d'un silo de grain ouvert ? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنه يسير على صومعة قمح مفتوحة؟ |
| Pourquoi cette histoire d'Indiens, alors ? Qu'est-ce que ça veut dire ? | Open Subtitles | إذاً ، لم أخبرتني بقصة اولئك الهنود ماذا تعني بهذا ياويسلي ؟ |
| Je lui dis juste que je bois un verre avec un anglais. C'est quoi, ça ? | Open Subtitles | أنا فقط سأخبرها بأنني سأشرب مع شخص انكليزي ماذا تعني هذه؟ |
| Qu'est-ce que vous voulez dire ? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنه لم يعد هناك وجود للبشر هنا؟ |
| Que veux tu dire par je ne sais pas de quoi je parle ? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنك لاتعرف عن ماذا أتحدث؟ |
| De quoi tu parles, d'aller en clubs, dans des bars ? | Open Subtitles | ماذا تعني ؟ نوادي ليليه ، حانات عزاب ؟ |
| Que signifie cette expression? Ce n'est ni un droit humain ni une valeur universelle. | UN | ماذا تعني تلك العبارة؟ فلا هي من حقوق الإنسان ولا هي بالقيمة العالمية. |
| Je vous demande Pardon ? | Open Subtitles | ماذا تعني سيادة الرقيب |
| Que voulez vous dire "avec vous"? | Open Subtitles | ماذا تعني بـ إنّه معكِ؟ |