"ماذا قال" - Traduction Arabe en Français

    • Qu'est-ce qu'il a dit
        
    • Qu'a-t-il dit
        
    • Qu'a dit
        
    • Il a dit quoi
        
    • Qu'est-ce qu'il dit
        
    • Que dit
        
    • Que dit-il
        
    • ce qu'il a dit
        
    • Alors
        
    • Il dit quoi
        
    • Qu'a t-il dit
        
    • Qu'est-ce qu'il t'a dit
        
    - Qu'est-ce qu'il a dit? - C'est pas tes oignons. Open Subtitles ماذا قال دومينيك أنت لا تريد أن تعرف
    Qu'est-ce qu'il a dit quand vous lui avez dit que le sexe moyen ? Open Subtitles ماذا قال عندما اخبرتيه ان الجنس لم يكن جيدا؟
    Et il serait touché que l'un d'eux soit là pour dire quelques mots. - Qu'a-t-il dit ? Open Subtitles واعرف أنه سيسعده أن يحضر أحد اصدقائة هنا اليوم ليلقي بضعة كلمات ماذا قال للتو؟
    Et quand le scorpion piqua la tortue, condamnant les deux, Qu'a-t-il dit pour expliquer son comportement ? Open Subtitles وعندما قام العقرب بلدغ السلحفاة مؤدياً إلى وفاتهما معاً ماذا قال لتبرير فعلته؟
    Qu'a dit son docteur à l'hôpital sur son traitement ? Open Subtitles ماذا قال طبيبه في المستشفى عن ما كان يتعطاه؟
    - Il a dit quoi d'autre ? Open Subtitles و ماذا قال أيضاً ؟ بأنه أجابكَ بالرفض , حسناً ؟
    Attends un peu ! Qu'est-ce qu'il a dit pour la liberté provisoire ? Open Subtitles تمهّلي، ماذا قال بشأن التقدّم بطلب كفالة؟
    Le type à qui t'as parlé, Qu'est-ce qu'il a dit? Open Subtitles الشخص الذي تحدثت معه , ماذا قال ؟
    Quand Nate t'a contactée avant Noël, Qu'est-ce qu'il a dit ? Open Subtitles عندما اتصل بك (نايت) قبل الكريسماس، ماذا قال لك؟
    Et pour le docteur ? Qu'est-ce qu'il a dit ? Open Subtitles انظر , ماذا عن الدكتور , ماذا قال ؟
    Qu'a-t-il dit quand tu lui as posé la question ? Open Subtitles إذا ماذا قال لكِ عندما سألتِه عن ذلك؟
    - Oui. J'ai cru à une plaisanterie. - Qu'a-t-il dit d'autre? Open Subtitles ـ نعم ، لقد إعتقد أنها مزحة ـ ماذا قال غير ذلك ؟
    OK, je savais que vous alliez parler. Qu'a-t-il dit sur moi ? Open Subtitles . أعرفكم ايها الرجال تتكلمون إذن , ماذا قال عنى ؟
    Chéri, dis-moi tout, je t'en prie. Qu'a-t-il dit ? Open Subtitles عزيزي، أرجوك أخبرني بكل شيء ماذا قال الطبيب؟
    Qu'a dit Gandhi a ce sujet ? Open Subtitles 21 العين بالعين، السنّ بالسن ماذا قال غاندي حول ذلك؟
    Alors, Qu'a dit le médecin? Open Subtitles حسنا، إذا ماذا قال الطبيب؟ ما المفترض أن
    Tu dois te détendre. Tu te rappelles ce Qu'a dit le docteur ? Open Subtitles عليك أن تهدأي ، أتذكري ماذا قال لك الطبيب؟
    Il a dit quoi ? Open Subtitles ماذا قال ذلك الرجل؟
    Il a dit quoi, le crack ? Open Subtitles ماذا قال الأحمق وهو يعبر أمامك ؟
    - C'est exactement ce que je lui ai dit. - Et Qu'est-ce qu'il dit ? Open Subtitles ـ هذا بالضبط ما أخبرته به من قبل ـ ماذا قال ؟
    Et à propos, Que dit Constance de tout ça ? Open Subtitles و بالمناسبة ، ماذا قال كونستانس عن كل هذا ؟
    De tout cela, je suis la plus convaincue. Mais Que dit-il de notre mariage ? Qu'en dit-il ? Open Subtitles أنا أعرف كل هذا ماذا قال بخصوص الزواج؟
    Pouvez vous nous dire ce qu'il a dit à ce propos ? Open Subtitles أيمكنكِ أن تخبرينا ماذا قال عن هذه القضية؟
    Ils font un film sur nous, Alors, ils ont dit quoi les rédacteurs ? Open Subtitles نوعا ما , إنهم يصنعون فيلما عنا إذا ماذا قال الكتاب ؟
    Il dit quoi, le proprio? Open Subtitles ماذا قال صاحب العقار؟
    Qu'a t-il dit exactement sur le fait de tuer? Open Subtitles ماذا قال بالضبط عن القتل؟
    Et quand tu l'as vu... Qu'est-ce qu'il t'a dit exactement ? Open Subtitles وعندما رأيتيه للمرة الأولى ماذا قال لكِ بالضبط ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus