Le Conseil entend des exposés de M. Yuri Fedotov, M. António Guterres et Mme Margaret Chan. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها السيد يوري فيدوتوف والسيد غوتيريس والسيدة مارغريت تشان. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant des exposés de Mme Margaret Vogt et de S.E. M. Jan Grauls. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطتين قدمهما كل من السيدة مارغريت فوغت وسعادة السيد يان غرولز. |
Margaret Nakato, Forum mondial des pêcheurs et travailleurs de la mer. | UN | مارغريت ناكاتو، المنتدى العالمي لصيادي الأسماك وعمال مصائد الأسماك. |
C'est le travail de Gregory Pincus, financé par Margaret Sanger. | Open Subtitles | إنّه عمـــل غريغوري بينكــوس والذي تموله مارغريت سأنجر. |
Et ils ont jamais entendu parler d'une Marguerite Von Dieter. | Open Subtitles | وهم لم يسمعوا ابدا باسم مارغريت فون ديتر |
Une déclaration est faite par Mme Ellen Margrethe Løj, Représentante spéciale du Secrétaire général pour le Libéria. | UN | وأدلت ببيان السيدة إلين مارغريت لوي، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بليبريا. |
Margaret n'a pas pu être le tireur. On tourne en rond. | Open Subtitles | مستحيل أن تكون مارغريت القاتلة نحن نضيع وقتنا, ليندين |
Il y avait d'autres images de Margaret. ... Margaret ? | Open Subtitles | لقد كانت هناك صور أخرى لمارغريت مارغريت ؟ |
Et ma formidable Margaret, qui m'a épaulé toutes ces années. | Open Subtitles | و مارغريت الرائعة وقفت معي كل هذه السنوات |
Ben, de son ancien nom Johnny, a pour mère Margaret Hallman. | Open Subtitles | بين المعروف سابقا بإسم جوني ولد من مارغريت هالمان |
Tu ferais presque n'importe quoi pour rester chez Margaret, non ? | Open Subtitles | كنت لتفعل أي شيء حتى تبقى مع مارغريت صحيح؟ |
Je voudrais ajouter que nous faisons pleinement confiance à Mme Margaret Anstee, dont nous saluons le rôle dans la recherche d'une solution pacifique en Angola. | UN | وأود أيضا أن أذكر أن لنا ثقة كاملة في السيدة مارغريت آنستيه والدور الذي ما برحت تقوم به سعيا وراء حل سلمي في انغولا. |
Comme vous le savez, ma Représentante spéciale pour l'Angola, Mme Margaret Anstee, a exprimé le voeu il y a quelque temps d'être déchargée de ses responsabilités. | UN | كما تعلمون، فقد أعربت السيدة مارغريت آنستي، ممثلتي الخاصة في أنغولا، منذ بعض الوقت عن رغبتها في إعفائها من مسؤولياتها. |
Margaret Sanger Center of International Planned Parenthood of New York City | UN | مركز مارغريت سنغر بمدينة نيويورك لتنظيم اﻷسرة على الصعيد الدولي |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme, Margaret Sekaggya | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، مارغريت سيكاغيا |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme, Mme Margaret Sekaggya | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، مارغريت سيكاغيا |
Les rapports ci-après établis par chaque groupe de travail ont été présentés aux membres du Comité lors d'une séance plénière présidée par Mme Margaret Saner. | UN | وقُدمت التقارير التالية من كل فريق عامل إلى أعضاء اللجنة في جلسة عامة ترأستها مارغريت سانر. |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme, Mme Margaret Sekaggya | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، مارغريت سيكاغيا |
Le Dr Margaret Chan, Directrice générale de l'Organisation mondiale de la Santé, fait une déclaration. | UN | وأدلت د. مارغريت تشان، المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية، ببيان. |
Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | السيد مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Si c'est ce que Debbie cachait, c'est fort à parier que Gloria et Marguerite l'ont fait | Open Subtitles | إذا كانت ديبي بهذه الكيفية اختبأت على مرأى من الجميع، انها رهان جيد أن جلوريا و مارغريت قاموا أيضا. |
Son Excellence Mme Ellen Margrethe Løj, Secrétaire d’État, Ministère des affaires étrangères du Dane-mark | UN | معالي السيدة إلين مارغريت لوج وزيرة الدولية بوزارة الخارجية بالدانمرك |
:: Mme Margret Wanini Kireri, Directrice de la prison de Shimo La Tewa (Mombasa) | UN | :: السيدة مارغريت وانيني كيريري، مديرة سجن شيمو لا تيوا |