Un autre, Essefa Maru, alors Président de l'association, a été assassiné en 1997. | UN | وفي عام 1997، قتل شخص آخر، هو إيسيفيه مارو الذي كان يشغل منصب مدير الرابطة في ذاك الوقت. |
Mehari Taddele Maru a insisté sur les lacunes existant au niveau de la gouvernance des activités des SMSP. | UN | 46- وأوضح ميهاري تاديل مارو الثغرات الموجود في إدارة أنشطة الشركات العسكرية والأمنية الخاصة. |
Dans Star Trek, chaque candidat au rang de commandant doit réussir une épreuve appelée "Kobayashi Maru". | Open Subtitles | فى فيلم "حرب النجوم"، كُل ظابط بحري تحت التدريب، مُتَوَقِعَ أن ينجِح فى إختبار يُسمي "كوبياشي مارو". |
En compagnie de la représentante du HCR au Tchad, la délégation s'est rendue dans le sud du pays dans les camps de réfugiés de Yaroungou et d'Amboko, respectivement dans les préfectures de Maro et de Goré. | UN | وسافرت البعثة، برفقة ممثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في تشاد، إلى الجنوب، حيث زارت مخيمات اللاجئين في يارونغو وأمبوكو في محافظتي مارو وغوريه، على التوالي. |
C'est pas trop tard. Marrow est le seul à pouvoir t'aider. | Open Subtitles | (مارو) سيساعدك، إنه الوحيد القادر على هذا وأنتِ تعرفين ذلك! |
Malheureusement, cette année, Claire Meade ne pourra pas accomplir son devoir d'hôtesse vu qu'elle est en cavale, ce que, d'après ce que j'ai compris, Mario Batali sert comme plat principal. | Open Subtitles | لسو الحظ هذا العام كلير ميد" لن تكون متواجدة" لكي تنجز واجباتها للضيافة انه مارو بتالي للخدمة الرئيسية |
Trois cents ans plus tard le vaisseau de sauvetage "Le Maru" | Open Subtitles | 300سنة فيما بعد "سفينة الإنقاذ "يوريكا مارو |
79. La Rapporteuse spéciale juge regrettable que le Gouvernement éthiopien n'ait pas répondu aux allégations concernant le décès d'Ato Assefa Maru et elle espère être rapidement informée de l'évolution de l'enquête judiciaire ouverte à ce sujet. France Communication envoyée | UN | 79- تشعر المقررة الخاصة بالقلق لأن الحكومة لم ترد على الرسائل التي أرسلت إليها بخصوص قتل آتو أسيفا مارو رميا بالرصاص وتأمل أن تتلقى قريبا أنباء عن التقدم المحرز في سير التحقيق القضائي في حادث وفاته. |
Mehari Taddele Maru a appelé l'attention sur la multiplication des SMSP, la diversité croissante de leurs services et le nombre accru de pays où elles intervenaient. | UN | 32- وسلط ميهاري تاديل مارو الضوء على تزايد عدد الشركات العسكرية والأمنية الخاصة، ونطاق خدماتها، وعدد البلدان التي تعمل فيها. |
Inventées par le chef psychopathe de Ludendorff, le Dr Isabelle Maru. | Open Subtitles | مبتكرة بواسطة رئيسة المختلين عقلياً تابعة (لودندورف) (الدكتورة (إيزابيل مارو |
Le Kobayashi Maru. Ça vient de La colère de Khan. | Open Subtitles | . (ال (كوباشي مارو) انه من (راث اوف خان . شخصيات واسماء واقتباسات من فيلم ستار تريك# |
- Je lui fais un Kobayashi Maru. Mince ! | Open Subtitles | شكرا لك - (لذا سأخذ اختبار كاباياشي مارو (في فيلم ستار تريك |
Tu es en train de dire que je suis en face de scenario de commande imbattable l'Académie de Starfleet le Kobayashi Maru. | Open Subtitles | (القياديّ الغير قابل للفوز : الـ(كوباياشي مارو * اختبار بالأكاديمية * بالضبط |
C'est comme le test du Kobayashi Maru. | Open Subtitles | انه اختبار كوباياشي مارو |
Ce que le Piper Maru cherchait. - Quoi ? | Open Subtitles | - الذي الزمّار مارو كان هناك بحث عن. |
Le Fonds de 1992 a également poursuivi son examen des questions concernant à l'Erika (France, 1999), le Prestige (Espagne, 2003), le Solar 1 (Philippines, 2006) et le Shosei Maru (Japon, 2006). | UN | وواصل صندوق عام 1992 كذلك النظر في المسائل المتعلقة بالحوادث التي وقعت في كل من إريكا (فرنسا، 1999)، وبرستيج (إسبانيا، 2003)، وسولار 1 (الفلبين، 2006)، وشوسي مارو (اليابان، 2006). |
Ils ont rempli une fiche d'arrestation pour Adrian Maro. | Open Subtitles | وقدموا تقرير اعتقال لأدريان مارو. |
Tabor m'a prévenu. Adrian Maro, l'ancien assistant de Tabor. | Open Subtitles | "اخبرني "تابور" بذلك, أنا "إدريان مارو مساعد "تابور" السابق |
Que puis-je faire pour vous, Mr. Maro ? | Open Subtitles | هل هناك شيء يمكنني القيام به لك، سيد "مارو"؟ |
Pas la peine. Marrow te le dira quand il viendra me chercher. | Open Subtitles | لا حاجة لذلك، ستعرفون هذا من (مارو) عندما يأتي بحثاً عني |
- Que je puisse vivre ma vie en Marrow... | Open Subtitles | -هل يمكنني أن أعيش حياتي من أجل (مارو)، أكافح، أصل -هيا أخرجي ذراعك |
Mario Goldsmith peut être ici a 4h. | Open Subtitles | يمكن لـ(مارو غولد سميث) أن يأتي في الرابعة. |
Oui, monsieur. Passez moi Tom Morrow immédiatement | Open Subtitles | أجل يا سيدى أحضرى لى توم مارو الآن |
35) L'affaire Rosso c. Marro ressemblait à la précédente, si ce n'est que la demande portait sur des dommages et intérêts en raison du refus de renouvellement d'un bail, prétendument en violation d'une convention de 1932. | UN | 35 - وكانت قضية روسو ضد مارو (Rosso v. Marro) قضية مماثلة، باستثناء أن الادعاء هنا كان ادعاءاً للأضرار لرفض تجديد عقد إيجار، فيما يدعى أنه انتهاك لاتفاقية في عام 1932. |