"مالذي تفعلينه" - Traduction Arabe en Français

    • Qu'est-ce que tu fais
        
    • Que fais-tu
        
    • Que faites-vous
        
    • Tu fais quoi
        
    • Qu'est-ce que vous faites
        
    • Qu'est ce que tu fais
        
    • Que fais tu
        
    • Qu'est-ce que tu fous
        
    • Qu'est ce que vous faites
        
    Je ne suis pas ce genre de psy. Donc Qu'est-ce que tu fais ? Open Subtitles انا لست هذا النوع من الاطباء النفسيين اذاً مالذي تفعلينه ؟
    Tu as vu quelque chose d'inhabituel, pas à sa place ? Qu'est-ce que tu fais là ? Open Subtitles هل ترين شيء غير معتاد؟ مالذي تفعلينه هنا، جين؟
    Piper, Que fais-tu au Quake, à 8 h du matin? Open Subtitles بايبر، مالذي تفعلينه في المطعم؟ إنها الثامنة صباحاً
    Piper, Que fais-tu au Quake, à 8 h du matin? Open Subtitles بايبر، مالذي تفعلينه في المطعم؟ إنها الثامنة صباحاً
    Ne vous inquiétez pas. On sera bientôt dehors. Que faites-vous ? Open Subtitles لاتقلقي , سنخرج من هنا قريباً مالذي تفعلينه ؟
    Tu fais quoi ici ? Open Subtitles لم انت هنا؟ مالذي تفعلينه هنا؟
    Dis, Qu'est-ce que vous faites avec le pain et les pâtisseries qu'il vous reste à la fin de la journée ? Open Subtitles إذاً مالذي تفعلينه بكل الخبز الزائد والمعجنات في نهاية اليوم؟
    Christina Larson, Qu'est-ce que tu fais ? Open Subtitles كريستينا لارسون، مالذي تفعلينه بحق الشر؟
    Qu'est-ce que tu fais sur cette chaîne d'ailleurs ? Open Subtitles مالذي تفعلينه في تلك الشبكة التلفزيونية؟
    Qu'est-ce que tu fais ? Open Subtitles أمي مالذي تفعلينه ؟ الحمل الصغير فشل بلا أي سبب
    Qu'est-ce que tu fais? Open Subtitles ماذا؟ ، مالذي تفعلينه بحق الجحيم توقفي ..
    Hé, trésor. Mon Dieu, tu m'as fait peur. Qu'est-ce que tu fais debout ? Open Subtitles مرحباً صغيرتي, لقد افزعتني مالذي تفعلينه مستيقظة؟
    Qu'est-ce que tu fais là si tôt ? Open Subtitles مرحباً, مالذي تفعلينه هنا باكراً جداً؟
    - C'est quoi ce bordel ? - Whitney, Que fais-tu là ? Open Subtitles هل أنت تعيش في قصر؟ ويتني مالذي تفعلينه هنا؟
    Sans vouloir t'interroger, Que fais-tu ici? Open Subtitles لست أنني غير مسرور, ولكن مالذي تفعلينه هنا؟
    Oui, dans ma chambre d'hôtel. Que fais-tu ? Open Subtitles .أجل، إنني في غرفة الفندق و مالذي تفعلينه أنتِ؟
    Que fais-tu ? Open Subtitles مالذي تفعلينه ؟ لقد حصلت على واحد عن طريقة مصادفة
    Alors, Emily, Que faites-vous au FBI ? Open Subtitles حسنا اميلي مالذي تفعلينه في المباحث الفيدرالية
    Que faites-vous dans votre chambre, jeune fille? Open Subtitles مالذي تفعلينه خارج الغرفة أيتها الصغيرة ؟
    - Attendez, non, je la veux ! - Attendez, Kelsi, Tu fais quoi ? Open Subtitles لحظه , لا , انا اريدها - تمهلي كيلسي , مالذي تفعلينه ؟
    - Tu fais quoi de ton temps libre ? Open Subtitles أعني مالذي تفعلينه بأوقات فراغك؟
    Mais Qu'est-ce que vous faites? Open Subtitles مالذي تفعلينه بحق الجحيم؟ سأعوضكِ عن هذا ، اتفقنا؟
    J'ai une amie qui a besoin de moi. Qu'est ce que tu fais ici ? Open Subtitles لدي صديقه تحتاجني الان مالذي تفعلينه هنا؟
    C'est vrai , hé, Que fais tu ici ? Open Subtitles ذلك صحيح مالذي تفعلينه هنا؟
    Pardon, chérie. Qu'est-ce que tu fous ici ? Open Subtitles لو سمحتي عزيزتي مالذي تفعلينه هنا بحق اللعنة؟
    Qu'est ce que vous faites ici ? Open Subtitles مالذي تفعلينه هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus