"مرة قادمة" - Traduction Arabe en Français

    • de prochaine fois
        
    • une prochaine fois
        
    • autre fois
        
    S'il n'y avait pas de première fois, il n'y aurait pas de prochaine fois. Open Subtitles يجب أن تتأكد من عدم وجود مرة أولى حتى لا يكون هناك مرة قادمة
    J'espère qu'il n'y aura pas de prochaine fois. Open Subtitles أتمنى ألّا يكون هنالك مرة قادمة
    - La prochaine fois. - Il n'y aura pas de prochaine fois. Open Subtitles المرة القادمة - لن يكون هناك مرة قادمة -
    Donc, vous êtes en supposant qu'il y va y avoir une prochaine fois ? Open Subtitles إذا , أنت تتحدث وكأنه سوف يكون هناك مرة قادمة ؟
    Je trouve que s'ils ne visitent pas le minou la première fois, il n'y a aucune raison qu'il y ait une prochaine fois. Open Subtitles لأنني أجد أنهم إن لم يذهبوا إليها فى المرة الأولى لن يكون هناك مرة قادمة
    Je ne pense pas qu'il y ait une autre fois Open Subtitles لا أدري إن كانت ستكون مرة قادمة
    -Mieux vaut qu'il n'y ait pas de prochaine fois. -Il n'y en aura pas,je le promets. Open Subtitles من الأفضل ألا تكون هناك مرة قادمة - لن يكون هناك مرة قادمة , أعدك -
    J'espère qu'il n'y aura pas de prochaine fois. Open Subtitles فلنتمنى أن لا تكون هنالك مرة قادمة
    Il n'y aura pas de prochaine fois. Open Subtitles إسمعي. لن يكون هناك مرة قادمة.
    - Il n'y aura pas de prochaine fois. Open Subtitles لا أعتقد أنه سيكون هناك مرة قادمة
    J'aurai pas de prochaine fois. Open Subtitles ليس هناك مرة قادمة بالنسبة لي.
    La prochaine fois... Il n'y aura pas de prochaine fois. Open Subtitles لكن تكون هناك مرة قادمة,خذوه بعيداً
    - Il n'y aura pas de prochaine fois. - Vous auriez dû être avocat. Open Subtitles لن يكون هناك مرة قادمة - لابد أن تدرس القانون يا أبتاه -
    Y aura pas de prochaine fois, j'arrête. Open Subtitles لن يكن هناك مرة قادمة أنا خارج
    Tu n'auras pas de prochaine fois. Open Subtitles لن تحصلوا على مرة قادمة
    Parce que j'ai besoin de savoir que la prochaine fois... et souvenez-vous de ce que je dis, si il y a une prochaine fois.. Open Subtitles لأنني أريد أن أعرف في المرة القادمة وتذكرّي كلامي،ستكون هنالك مرة قادمة
    Honnêtement, vu la manière dont je me sens maintenant, je ne sais pas s'il y aura une prochaine fois. Open Subtitles بصراحة رغم الذي أشعر به الأن لا أعلم إن كان هناك مرة قادمة
    C'est bon Tante Mel. une prochaine fois. Open Subtitles لا عليك يا خالة ميل, سوف يكون هناك مرة قادمة
    Assure-toi seulement qu'il y ait une prochaine fois. Open Subtitles تأكد من أن تكون هنالك مرة قادمة
    Il y aura une prochaine fois ? Open Subtitles ستكون هناك مرة قادمة ؟
    Je ne pense pas qu'il y aura une autre fois. Open Subtitles ‫ -‬ نعم، لا أظن أن هناك مرة قادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus