Et pour toutes les fois où tu me trouves agaçant aujourd'hui tu as pu voir quelqu'un me tirer dessus avec un taser. | Open Subtitles | و لكل المرات التي تجدني فيها مزعجاً اليوم تسنى لك أن ترى أحدهم يطلق علي صاعق كهربائي |
C'était chiant, il parlait de toi en permanence. | Open Subtitles | لقد كان ذلك مزعجاً للغاية حديثه عنك كثيراً |
Écoutez, je comprends comment ça peu être pénible, mais c'est aussi plus probablement un imposteur. | Open Subtitles | انظروا أستطيع فهم كم يمكنه أن يكون مزعجاً لكنه أيضاً على الأرجح .. زائف |
Aujourd'hui, un lecteur m'a envoyé un de ces questionnaires ennuyeux, qui sont juste une triste excuse pour parler de soi. | Open Subtitles | اليوم، أحد القراء أرسل لي سؤالاً مزعجاً وهو أمرٌ محزن للحديث عن نفسك |
Ça peut être vraiment perturbant quand tu fais des choses par toi même. | Open Subtitles | قد يكون الأمر مزعجاً عندما تتولين شيئاً بنفسك |
Tu fais semblant. Ton vrai ronflement est vraiment désagréable | Open Subtitles | هذا شخيرك الوهمي فشخيرك الحقيقي أبعد من أن يكون مزعجاً |
Il est devenu gênant. Les gêneurs sont les premiers à être écrasés. | Open Subtitles | لقد أصبح مزعجاً, والمزعجون هم أول من يجب التخلص منهم. |
Tu ne te trouves pas assez agaçant comme ça sans ajouter la folie des grandeurs? | Open Subtitles | .. هل تشعر أنك لم تكن مزعجاً بما يكفي دون إضافة إحساس تضليلي بالعظمة؟ |
Voyons, il a raison, chéri. C'est toi qui es venu nous demander si tu es agaçant. | Open Subtitles | إنه محق عزيزي أنت الذي سألتنا إن كنتَ مزعجاً أم لا |
J'ai peut-être été chiante, mais quand toi, tu es chiant, je laisse pisser. | Open Subtitles | ربما كنت مزعجة أتعلم كم من المرات كنت مزعجاً وأنا تجاهلت ذلك؟ |
C'est un canot, hein? Même en face de la mort, tu es chiant. | Open Subtitles | غنه قارب تجديف، حتى فى مواجهة الموت تكون مزعجاً. |
Je toucherai le tien dans une minute. J'avais oublié que tu étais pénible. | Open Subtitles | سأضرب أعصابك العنقودية إذا لم تبتعد عن هذا أنا لا أتذكر كونك مزعجاً جداً |
Ça peut être pénible, mais parfois, il suffit d'ajuster la position de la tête du patient... | Open Subtitles | أحياناً ولكن مزعجاً, هذا يكون قد المريض رأس وضع من عدلنا إذا ... |
Je peux être très ennuyeux quand je suis comme ça. | Open Subtitles | و يمكن لي أن أغدو مزعجاً جداً حينما يصل الأمر لهذا |
J'ai tort de trouver ça perturbant ? | Open Subtitles | لدينا شركاء جدد , هل أخطأت بالظن أن كل هذا مزعجاً ؟ |
et elle est en chemin, et je ne pense pas que j'ai besoin de te rappeller combien cela serait désagréable pour nous deux. | Open Subtitles | و لا أحسبني مضطرّةً لإخبارك كم سيكون ذلك مزعجاً لكلينا. |
Suis-je seule à trouver cela un peu gênant ? | Open Subtitles | التي ترى هذا مزعجاً ؟ نحن نحتفل بذكرانا السنويه |
C'est un point important que Jeremy souligne, et je me sens mal à présent, car a-t-il jamais été irritant ? | Open Subtitles | لقد اقنعتني يا (جيرمي) ! اشعر بالسوء تجاهك لانك لم تكن بأي يوم من الايام مزعجاً |
Si c'était son intention, le Gouvernement l'a trouvé très dérangeant. | UN | وإذا كان هذا هو القصد، فإن الحكومة تجد هذا مزعجاً للغاية. |
Il était extrêmement énervant et je voulais le terrifier pour qu'il ne revienne plus jamais dans cet hôpital. | Open Subtitles | ماذا إن قلت إنّه كان مزعجاً بشكل لايصدق وأردت إفزاعه بحيث لا يعود إلى هذا المشتشفى ثانيةً ؟ |
Sans jouer les Comte rabat-joie, tu n'as pas l'air enchantée. | Open Subtitles | مهلاً , لم أقصد أن أكون مزعجاً هنا ولكن لا تبدين أن السعادة تغمرك |
J'ai beau détester le pêre de Marc... je ne serai pas mal à I'aise à ce mariage. | Open Subtitles | فقط لأنني أكره مارك الأبّ إنه لن يكون مزعجاً هنا في الزفاف |
Avec la mauvaise personne, ça pourrait être très ennuyant, mais aujourd'hui j'ai pensé : | Open Subtitles | الشخصالغيرمناسب، يمكن أن يكون ذلك مزعجاً كثيراً |
Elle avait la fibre artistique et ça devait être frustrant d'être une simple domestique, | Open Subtitles | من الواضح أنها مبدعة و يبدوا ذلك مزعجاً عندما نعلم بأنها خادمة |
Vous savez que j'aime parfois dire un truc intelligent avant de dire un truc triste et troublant pour m'apaiser. | Open Subtitles | إذاً، تعرفون كيف أحب أحياناً أن أقول شيئاً لطيفاً قبل أن أقول شيئاً حزيناً و مزعجاً لهدوء النفس |