Je soumets une requête : que ce bloc ait à l'avenir plus qu'une lampe de poche? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أطلب تزود غرف العلمليات بأكثر من مصباح يدوي في المستقبل؟ |
On économise le courant, donc vous avez chacun une lampe de poche et trois piles. | Open Subtitles | سنحافظ على الطاقة,لذا كل فرد منكم سيحصل على مصباح يدوي وثلاث بطاريات |
lampe à lave bon marché, porno gratuit sur le câble. | Open Subtitles | مصباح ضوؤه خافت أفلام جنسية مجانا على التلفاز |
L'ampoule du couloir a grillé. Tu peux la changer ? | Open Subtitles | مصباح الرواق تلف ثانية هل يمكن أن تصلحه؟ |
Puis, avec une torche UV nous pouvons avoir une meilleure idée de ils seront nombreux sont les scorpions, même dans ce désert aride. | Open Subtitles | وهكذا عن طريق مصباح للأشعة فوق البنفسجية يمكنك أن تكون فكرة أفضل كم هي العقارب كثيرة .حتى في أكثر الأماكن المقفرة |
Il est environ cinq heures du soir et la journée est si claire que je peux écrire sans lampe. | Open Subtitles | الساعة الآن حوالي الخامسة و بالفعل كان الضوء مشعا بامكاني أن أكتب من غير مصباح |
Les policiers formés pour la détection des faux documents, n'utilisent actuellement que les moyens de la lampe ultraviolette et la loupe. | UN | ولا يستخدم حاليا أفراد الشرطة المدربون على كشف الوثائق المزورة سوى مصباح الأشعة فوق البنفسجية والعدسة المكبرة. |
J'ai failli vous frapper avec cette lampe en acier. | Open Subtitles | أنا تقريبا ضربك مع هذا المصقول الصلب مصباح الحديثة. |
Pour un supplément, j'ai eu le sac non meurtrier, avec la lampe torche incluse. | Open Subtitles | كان يجب أن تشتري الحقيبة الأعلى ثمناً التي لا تقتل. ومعها مصباح يدوي صغير. |
Où as-tu trouvé une lampe aussi grosse ? | Open Subtitles | من اين بحق الحجيم حصلت على مصباح بهذا الكبر؟ |
Comment résister quand vous m'avez dit que vous aviez trouvé le génie de la lampe d'Aladdin. | Open Subtitles | كيف أقاوم عندما تخبرني بأنك وجدت الجني من مصباح علاء الدين ؟ |
Je vais avoir besoin d'un snack, d'un sweat à capuche et d'une lampe frontale | Open Subtitles | سوف أحتاج سليم جيم هوديي الأسود مصباح الرأس |
Je ne pouvais pas se permettre une épingle et une ampoule. | Open Subtitles | لم استطيع تحمل تكلفة ثقب الدبوس و مصباح كهربائي |
La lumière du jour n'y parvenait pas et l'éclairage était assuré par une seule ampoule électrique. | UN | ولم يكن النور الطبيعي ينفذ إلى الزنزانة بل كان يضيئها مصباح واحد. |
Ils pourraient prendre 5 mn sur les cours de macramé pour vous apprendre à tenir une torche ! | Open Subtitles | ألا تظن أنّ عليهم أخذ خمس دقائق لتعليمك الطرازة، و تعليمك طريقة حمل مصباح لعين. |
On s'est échappé d'un immeuble en feu avec une lampe torche et des panneaux solaires. | Open Subtitles | نحن هرب المبنى المحترق مع مصباح يدوي والألواح الشمسية. |
Bien, nous nous sommes déplacés, uh, vingt lampes de bureau. | Open Subtitles | حسنا ، لقد حصلنا على عشرون مصباح للمنضدة |
Ils l'ont attrapé et pendu à un lampadaire. | Open Subtitles | ألقوا القبض عليه علقوه على مصباح الشارع في المدينة |
À la 7e séance plénière, le 4 septembre, la Conférence a entendu une déclaration du Chef de la délégation libyenne, Musbah Allafi. | UN | 39 - وفي الجلسة العامة السابعة المعقودة في 4 أيلول/سبتمبر، استمع المؤتمر إلى بيان ألقاه مصباح اللافي، رئيس وفد ليبيا. |
Ces trois dernières années, Cuba a remplacé plus de 9 millions d'ampoules à incandescence et plus de 3 millions d'appareils ménagers qui consommaient trop d'énergie. | UN | وعلى مدى السنوات الثلاث الماضية، استبدلت كوبا ما يزيد على 9 ملايين مصباح متوهج وأكثر من 3 ملايين جهاز منزلي تفتقر إلى كفاءة استخدام الطاقة. |
Misbah Al-Salih Abu Shayhuh | UN | مصباح السائح أبو شهيوه |
Elle avait une petite fenêtre haut placée et une porte pleine avec une lumière au-dessus. | UN | وللزنزانة نافذة صغيرة مرتفعة وباب مصمت يوجد أعلاه مصباح إضاءة. |
Fais-lui appel de phares. Pour qu'il sache que c'est toi. | Open Subtitles | الفت انتباهه بإضاءة وإطفاء مصباح السيارة ليعرف أنك ورائه |
accroché à un réverbère. | Open Subtitles | و هو مملوء بالقذارة لقد عُلق تحت مصباح شارع قرب الطريق |
Une voiture avec un seul phare. Tu es content maintenant ? | Open Subtitles | سيارة ذات مصباح أمامي واحد هل أنت سعيد الآن؟ |
Donc une lanterne française du temps de Louis XIV chasse le démon de son hôte. | Open Subtitles | اوكي اذن، مصباح فرنسي من زمن لويس ال 14 يخرج الشيطان من مضيفه |
projecteurs (type 1 mill) | UN | مصباح إضاءة من طراز ١ - ميل |