"مظهره" - Traduction Arabe en Français

    • apparence
        
    • air
        
    • beau
        
    • apparences
        
    • look
        
    • aspect
        
    • quoi il ressemble
        
    Où il a eu son estomac agrafé pour changer d'apparence. Open Subtitles حيث كان يحمل كماشةً في معدته لتغيير مظهره
    Il affirme que ses ravisseurs ont radicalement changé son apparence. Open Subtitles يدعي ان خاطفيه غيروا مظهره ليجعلوه غير معروف
    La vérité sur les gâteaux chinois. Ils ont l'air chinois. Leur nom sonne chinois. Open Subtitles إليكم قصة حقيقية عن كعك الحظ، يبدو صينياً في مظهره وصوته
    J'ai répondu que non, que le vrai était beaucoup plus beau que moi. Open Subtitles أجبته بلا, وقلت له أن الحقيقي مظهره أفضل
    En tout état de cause, un homme doit sauver les apparences. Open Subtitles في جميع الظروف على الرجل المحافظة على حسن مظهره
    Ralph veut changer de look, allez dans un salon, avoir une vraie coupe de cheveux. Open Subtitles اوه . رالف يريد أن يغير مظهره اذهب إلى الصالون واحصل على تسريحة شعر حقيقية
    Malgré sa fourrure et son aspect nounours, l'ours polaire compte parmi les carnivores les plus impitoyables de la planète. Open Subtitles رغم فراءه الناعم و مظهره الطيب الدب القطبي من أشرس الحيوانات آكلة اللحوم فى كوكبنا
    En tant qu'enfant de la diaspora somalienne élevé au Canada, il serait immanquablement reconnu comme étant un occidental, du fait de son apparence, de son éducation et de ses manières. UN ويشير صاحب البلاغ كذلك إلى أنه بوصفه من أبناء المغتربين الصوماليين الذي تربوا في كندا، سينظر إليه بلا شك كشخص غربي، بسبب مظهره وتعليمه وقيمه وسلوكه.
    En tant qu'enfant de la diaspora somalienne élevé au Canada, il serait immanquablement reconnu comme étant un occidental, du fait de son apparence, de son éducation et de ses manières. UN ويشير صاحب البلاغ كذلك إلى أنه بوصفه من أبناء المغتربين الصوماليين الذي تربوا في كندا، سينظر إليه بلا شك كشخص غربي، بسبب مظهره وتعليمه وقيمه وسلوكه.
    Il est illégal pour la police de prendre des mesures coercitives en se fondant seulement sur l'apparence physique d'une personne et de telles pratiques n'ont donc pas lieu. UN فمن غير القانوني أن تقدم الشرطة على إنفاذ القانون مع أي شخص لمجرد مظهره الخارجي، وبالتالي فهي ممارسة غير متبعة.
    Il est déjà illégal pour la police de prendre des mesures coercitives à l'égard de personnes en se fondant uniquement sur leur apparence physique. UN فمن غير القانوني فعلاً أن تُقدم الشرطة على إنفاذ القانون مع أي شخص لمجرد مظهره الخارجي.
    Il était également interdit d'inscrire des enfants à des concours de beauté ou à d'autres manifestations semblables ayant exclusivement pour but de juger de l'apparence externe de l'enfant. UN ويُمنع أيضا إشراك أي طفل في مسابقات الجمال أو غيرها من الأحداث المماثلة التي يقتصر هدفها على تقييم مظهره الخارجي.
    Il conviendrait donc de s'attacher plus particulièrement à simplifier sa structure et à améliorer son apparence. UN ولذلك ينبغي تكريس اهتمام خاص لطرق تبسيط هيكل الموقع وتحسين مظهره.
    Il est également invraisemblable que son partenaire K. H. qui, lui, avait l'air manifestement homosexuel n'ait pas été arrêté. UN أ.، الذي كان مظهره يدل بوضوح على لواطيته، لم يُلق عليه القبض.
    Vous n'aviez pas l'air de parler de première impression en entrant et de métrage. Open Subtitles وكما يبدو أنكما كنتما تتحدثان في موضوع أكبر من تصوير البيت وتغيير مظهره
    J'ai dit "Elle aurait l'air encore mieux pressée contre ton front." Open Subtitles قلت " حزامي مظهره رائع أفضل من مظهر جبهتك
    Mais il a montré ses abdos et son beau visage pour ne rien payer depuis des années. Open Subtitles و لكنه يستغل عضلاته و مظهره من أجل الأشياء المجانيه منذ سنوات
    Il était plus jeune, plus grand, assez dégarni, plutôt beau mec. Open Subtitles كان أصغر، أطول شعره ليس كثيرا، مظهره جميل
    On ne peut pas se fier aux apparences. Open Subtitles لا يستطيع المرء الحياة بناءً على مظهره فحسب
    Et voulant sauver les apparences, il était criblé de dettes. Open Subtitles و بينما كان يحاول الحفاظ على مظهره اصبح غارقا في الديون
    Un homme ne peut pas améliorer son look sans qu'une femme en soit la cause ? Open Subtitles لا يمكن ان يقوم الرجل بتجديد مظهره دون ان يكون لاي امرأة دور في هذا؟
    Et quand vous reviendrez ici pour l'opération qui fera correspondre son aspect extérieur à sa personnalité, vous me remercierez d'avoir protégé votre enfant de votre manque de jugement. Open Subtitles وعندما تعود للجراحة ستضمن أنّ مظهره الخارجي سيماثل ما بدواخله، ساعتها ستشكرني لحماية طفلك
    Il est seulement invisible jusqu'à ce que je dis à quoi il ressemble. Open Subtitles ليس خفيًّا إلا حتام أتبيّن مظهره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus