Je suis sûre que Lin aurait été une prof lamentable. | Open Subtitles | فانا متاكد ان لين كانت ستكون معلمه مريعه |
Une prof de lycée demande une ordonnance restrictive temporaire contre les parents d'une de ses élèves. | Open Subtitles | معلمه مدرسة ثانوية تبحث عن محضر بعدم الإقتراب ضد واحد من اباء طلابها |
Ce petit enfoiré vole notre came, gâche la vie de tout le monde, et je dois être son mentor ? | Open Subtitles | لا ، هذا اللعين سرق محصولنا لقد خرب حياة الجميع ويفترض بي أن أكون معلمه ؟ |
Pupkin a déclaré qu'il considérait toujours Jerry Langford comme un ami et un mentor. | Open Subtitles | أخبر بابكين الصحفيين أنه لازال يعتبر جيرى لانجفورد معلمه و صديقه |
Imagine un enfant défavorisé qui a avec lui son professeur préféré jour et nuit. | Open Subtitles | تخيلي طفل محروم يكون معه معلمه المفضل خلال 24 ساعة. |
Obadiah veut que je devienne institutrice, parce que la sécheresse nous menace et qu'on va peut-être pas s'en sortir. | Open Subtitles | اوبديا يريدني أن أخذ وظيفه كـ معلمه بسبب ان هنالك جفاف و الذره لن تنقذنا هذه السنه |
Je l'ai capturé et je suis venu demander des comptes à son maître. | Open Subtitles | خشيت منه فجئت به الى هنا لأحل الأمر مع معلمه |
Mis à part harceler une enseignante, vous avez été "excessive", | Open Subtitles | بالإضافه إلى مضايقة معلمه لقد كنتِ أيضاً مبالغه في ردة فعلك |
Mais ce n'était qu'une prof, et pas un gros bonnet de la drogue. | Open Subtitles | ولكنها مجرد معلمه وليست متاجره في مجال عمل المخدرات |
Pas mal, pour quelqu'un qui vient de vivre sa première expérience homo avec son prof de guitare. | Open Subtitles | فعلت لابأس بالنسبة لرجل الذي كانت لديه تجربته الجنسية الشاذة الأولى مع معلمه للغيتار |
Vous êtes une prof géniale, mais vous devriez prendre des photos. | Open Subtitles | انتي معلمه رائعه ولكن يجب ان تكوني مصورة |
Si vous êtes prof, on parlera plus tard. | Open Subtitles | إذا كنتِ معلمه فسوف نناقش نسبة حضورى لاحقاً |
J'essaye juste de dire merci d'avoir été un merveilleux mentor et ami. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أقول شكرا لكونه معلمه مدهش وصديق. |
Il ya un chapitre entier ici sur la façon dont son mentor lui a transmis tous ses secrets. | Open Subtitles | هنالك فصل كامل عن أسرار المهنة التي أعطاه إياه معلمه |
Il vous mentionnait dans son livre, vous appelant son mentor. | Open Subtitles | نعم. اعترف لكم في كتابه، دعا لك معلمه. |
Il est son mentor, et elle est sa jeune élève impressionnable. | Open Subtitles | وهو معلمه لها، وقالت انها له التأثر، mentee الشباب. |
Tu es une professeur d'art. Tu ne tue même pas une araignée. | Open Subtitles | انتى معلمه فن حتى لا تقدرى على قتل عنكبوت |
Elle sera une grande institutrice, les enfants l'adorent. | Open Subtitles | لهذا السبب ستكون معلمه عظيمه الأطفال يحبونها |
Ç'aurait pu être galère Jusqu'à ce qu'il trouve son maître | Open Subtitles | *كاد الأمر أن يتحول إلي كارثة* *لولا أن التلميذ وجد معلمه* |
Avant que les Allemands arrivent, elle était enseignante. | Open Subtitles | قبل ان ياتي الالمان كانت معلمه في ماندراكوس |
Quand va-t-il commencer avec son instructeur ? | Open Subtitles | اذن ، متى بالإمكان أن يبدأ مع معلمه |
Ce n'est pas la faute de l'enfant s'il a eu un psychopathe immortel pour tuteur. | Open Subtitles | ليس ذنب الصبي أن معلمه الخاص مختل خالد |
Je suis venu à toi parce que tu es la meilleure tutrice de l'école. | Open Subtitles | لقد أتيت اليكي لأنكِ أفضل معلمه في المدرسه |
J'ai menti car je suis le produit d'une relation prof-élève. | Open Subtitles | لقد كذبت لأني نتاج علاقه غير لائقه بين معلمه و تلميذها |
Assurance que l'élève peut constamment voir l'enseignant; | UN | التأكد من أن الطالب يستطيع رؤية معلمه طول الوقت؛ |