J'espère que tu sais que la 51 sera toujours ta maison. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تنسى بأنَّ هذا سيكونُ منزلكَ على الدوام |
Je ne veux pas que vous soyez tous les deux seuls, dans ta maison ou dans la nôtre, si je ne suis pas là. | Open Subtitles | لا أريدكم أن تنفردوا ببعضكم. في منزلكَ أو أي منزل وأنا غير حاضرة. |
Si quelqu'un rentre par effraction chez toi, qu'est-ce que tu vas faire, le coiffer ? | Open Subtitles | لو شخصٌ إقتحم منزلكَ ماذا تفعل، تتشبث بأشعُرِهم؟ |
Donc je pensais que peut-être ce serait sympa de commander un diner chez toi ce soir. | Open Subtitles | كنت أفكر أنهُ ربما سيكون من اللطيف أن نطلب بعض العشاء في منزلكَ الليلة |
On devrait avoir les résultats préliminaires de l'ADN bientôt, on saura alors si c'est lui qui a pénétré dans votre maison. | Open Subtitles | بالإضافة، سنحضى بنتائج الحمض النووي قريباً، سنعرف بالتأكيد إن كان هو الذي أقتحم منزلكَ. |
votre maison a besoin d'un nouveau toit, votre petit-fils a besoin d'un appareil dentaire, le laboratoire de meth de votre fille explose. | Open Subtitles | منزلكَ بحاجةٍ إلى سقفٍ جديدٍ، حفيدك بحاجةٍ إلى دعامة اسنانٍ جديدة، مخبر صناعة المخدّرات الخاصّة بابنتكَ ينفجر. |
J'ai parlé à votre proprio, il se souvient d'avoir vu Hixton chez vous hier soir. | Open Subtitles | لأنّي قد تحدّثت الى مالكك العقاري، وقال أنّه يتذكّر رؤيته بوضوح في منزلكَ الليلة الماضية |
ta maison marche avec beaucoup de femmes ? | Open Subtitles | منزلكَ إستقبل الكثير من النساء ، أليس كذلك؟ |
Je ne suis pas avec toi pour ta maison ou ton argent. | Open Subtitles | فقط لتعرف ، لستُ معكَ لأجل منزلكَ أو أموالك |
Je t'aime, pas pour ton argent, ta maison ou ton talent au lit. | Open Subtitles | أحبّكَ لشخصكَ ، وليس لمالك أو سيّارتكَ أو منزلكَ أو مهاراتكَ في السرير |
D'ailleurs, ta maison doit être propre pour la fête de ce vendredi. | Open Subtitles | الذي ذكّرُني، منزلكَ من الأفضل أن يَكُون نظيف لحفلة "الكابا تاو" و "زي بي زي"المختلطة هذهـ الجمعةِ. |
- Ce n'est même pas ta maison. - Viens, Hakeem. | Open Subtitles | إنّه ليس منزلكَ حتّى - (بحقّك يا (حكيم - |
Ok, c'est ta maison aussi. | Open Subtitles | هذا منزلكَ أيضاً |
Oui, et tu peux être chez toi demain. | Open Subtitles | ـ نعم بالمدة التي قضيتها هنا بإمكانك الذهاب إلى منزلكَ غداً |
Tu ne vas pas me ramener, chez toi ou chez moi. | Open Subtitles | لن تأخذني إلى المنزل، إلى منزلكَ أو منزلي. |
Donc tu penses que si nous allons chez moi ou chez toi, Cela signifie du sexe ? | Open Subtitles | إذنْ أتعتقد أنّنا إن ذهبنا إلى منزلي أو منزلكَ فإن ذلك يعني المضاجعة؟ |
Tu peux rentrer chez toi. | Open Subtitles | .يمكنكَ الذهاب إلى منزلكَ الآن |
S'il faut saisir votre maison, on le fera. | Open Subtitles | ولو تعيّن علينا أخذ منزلكَ للحصول عليه، فسنفعل |
Ils se déplacent en charrette et il y en a une juste devant votre maison. | Open Subtitles | و رأينا بالفعل عربة خارج منزلكَ آسف. نحن لا نعرفهم |
J'en ai orienté un sur votre maison. | Open Subtitles | وحرصتُ أن أوجّه مصباحاً على منزلكَ أيضاً |
M. Al-Zahrani, j'aimerais que vous retourniez chez vous. | Open Subtitles | سيد الزهراني، أريدكَ أن تغادر إلى منزلكَ الآن. |
J'affiche un dessin de mon enfant, un coeur rouge sur la fenêtre de mon salon rentrez chez vous maintenant mettez le dessin sur le votre fenêtre ce soir. | Open Subtitles | اضع رسمة "قلب أحمر" رسمها طفلي على نافذة غرفة المعيشة. أريدكَ أن تذهب إلى منزلكَ الآن |
Vous rentrez chez vous compter votre argent. | Open Subtitles | تذهبُ إلى منزلكَ وتحصي أموالك |