"من الفرع الثاني" - Traduction Arabe en Français

    • de la section II
        
    • de la deuxième section
        
    • la section II de
        
    L'Assemblée a réitéré cette demande aux paragraphes 37 et 38 de la section II de sa résolution 57/305. UN وقد أعيد تأكيد هذا الطلب في الفقرتين 37 و 38 من الفرع الثاني من القرار 57/305.
    L'auto-évaluation équivaut à l'engagement de revoir les stocks nationaux d'armes légères, pris au paragraphe 18 de la section II du Programme d'action. UN إن التقييم الذاتي يبين الالتزام بإجراء استعراض للمخزونات الوطنية للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة المتعهد به في الفقرة 18 من الفرع الثاني من برنامج العمل.
    Elle a également convenu de supprimer le membre de phrase " au cours de la même période " à la première ligne du paragraphe 4 de la section II du document LOS/PCN/SCN.2/1990/CRP.5. UN وبالاضافة الى ذلك، وافقت اللجنة على حذف عبارة " خلال الفترة نفسها " الواردة في السطر اﻷول من الفقرة ٤ من الفرع الثاني للوثيقة LOS/PCN.2/1990/CRP.5.
    Rappelant le paragraphe 2 de la section II.F de sa résolution 47/216 du 23 décembre 1992, dans lequel elle a noté que la Commission reverrait tous les deux ans le montant des indemnités pour charges de famille, UN إذ تشير إلى الفقرة 2 من الفرع الثاني - واو من قرارها 47/216 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1992، التي لاحظت فيها أن اللجنة ستستعرض مستوى بدلات الإعالة كل عامين،
    Il estime que les objectifs énoncés au paragraphe 19 de la section II de la résolution 48/228 A de l’Assemblée générale auraient dû être examinés sous tous leurs aspects dans le rapport du Secrétaire général. UN وترى اللجنة أنه كان ينبغي أن يتناول تقرير اﻷمين العام اﻷهداف المنصوص عليها في الفقرة ١٩ من الفرع الثاني من قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢٨ ألف من جميع جوانبها.
    Extrait de la section II du rapport du Forum intergouvernemental sur les forêts sur les travaux de sa deuxième session E/CN.17/IFF/1998/14. UN مقتطف من الفرع الثاني من تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته الثانية*
    1. Réduction de la demande: Mesures visées aux sous-sections A et B de la section II du Programme d’action mondial UN ١ - خفض الطلب : التدابير المشمولة بالقسمين الفرعيين ألف وباء من الفرع الثاني من برنامج العمل العالمي
    150. Au paragraphe 3 de la section II de sa résolution 32/162, l'Assemblée générale a décidé que les principaux objectifs de la Commission seraient les suivants : UN ١٥٠ - وتقرر الجمعية العامة في الفقرة ٣ من الفرع الثاني من قرارها ٣٢/١٦٢ أن تكون للجنة اﻷهداف الرئيسية التالية:
    Ce document est présenté en application du paragraphe 2 de la section II de la décision 25/11. UN تُقدَّم هذه الوثيقة عملا بالفقرة 2 من الفرع الثاني من المقرر 25/11.
    En outre, conformément au paragraphe 23 de la section II de la résolution susmentionnée, les renseignements relatifs à Galaxy sont présentés dans les six langues officielles sur le site Web officiel de l'Organisation. UN وبالإضافة إلى ذلك، تُتاح المعلومات عن نظام غالاكسي بجميع اللغات الرسمية الست على موقع الأمم المتحدة الرسمي على شبكة الإنترنت، على النحو المطلوب في الفقرة 23 من الفرع الثاني من القرار.
    La chambre de la facilitation a aussi reçu des renseignements d'ordre général sur ce sujet de la part de deux membres de la chambre de l'exécution, que le Bureau avait chargés de contribuer aux travaux de la chambre de la facilitation conformément au paragraphe 7 de la section II des procédures et mécanismes. UN وتلقى الفرع أيضاً معلومات أساسية عن المسألة من عضوين في فرع الإنفاذ رشحهما المكتب للإسهام في عمل فرع التيسير، وفقاً للفقرة 7 من الفرع الثاني من الإجراءات والآليات.
    L'Assemblée générale, au paragraphe 2 de la section II de sa résolution 52/216 du 22 décembre 1997, a approuvé les conclusions de la Commission sur les modifications à apporter à la méthode d'enquête. UN وقد أقرت الجمعية في الفقرة 2 من الفرع الثاني من قرارها 52/216، المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1997، النتائج التي خلصت إليها اللجنة بشأن إدخال التنقيحات على المنهجية.
    Présentant le paragraphe 1 de la section II du document de travail, la délégation auteur a indiqué que ce texte visait à souligner l’importance des «limites humanitaires» des sanctions. UN ٥٥ - في معرض تقديم الفقرة ١ من الفرع الثاني من ورقة العمل، لاحظ الوفد المقدم الورقة أن النية من تقديم الورقة هي تأكيد أهمية " الحدود اﻹنسانية " للجزاءات.
    La création de ce groupe serait conforme aux voeux de l’Assemblée générale tels qu’ils sont exprimés au paragraphe 3 de la section II de la résolution 51/226. UN ومن شأن إنشاء فريق من هذا القبيل أن يبدد مشاعر القلق التي أعربت عنها الجمعية العامة في الفقرة ٣ من الفرع الثاني من قرارها ٥١/٢٢٦.
    8. [Le bureau] [la plénière] renvoie les questions relatives à l'application au groupe compétent compte tenu des attributions de chaque groupe, telles qu'elles sont prévues aux paragraphes 10 à 13 et aux paragraphes 18 et 19 de la section II. UN التوزيع 8- يوزّع [المكتب] [اللجنة بكامل هيئتها] مسائل التنفيذ على الفرع المناسب بما يتفق مع مسؤوليات كل فرع كما هي مبيّنة في الفقرات من 10 إلى 13 ومن 18 إلى 19 من الفرع الثاني.
    Malgré toutes les difficultés qu'elle rencontre, la Commission s'est montrée unanime en ce qui concerne le dernier paragraphe de la section II du rapport, qui lance un appel à l'universalité du Traité, invitant tous les États non parties au Traité à y adhérer le plus rapidement possible. UN وعلى الرغم من الصعوبات الكثيرة التي واجهتها اللجنة فقد اتحدت في الرأي بصدد الفقرة اﻷخيرة من الفرع الثاني من التقرير، التي تنادي فيها بعالمية المعاهدة، بحثها جميع الدول غير اﻷطراف في المعاهدة على الانضمام إليها في أبكر موعد ممكن.
    16. Les lois régissant l'usage des armes à feu (question c) de la section II) sont énoncées dans la Grande Charte verte des droits de l'homme. UN ٦١- وترد القوانين التي تنظم استخدام اﻷسلحة النارية )السؤال )ج( من الفرع الثاني( في الوثيقة الخضراء العظمى لحقوق اﻹنسان.
    11. Les fonctions des fonctionnaires des finances itinérants sont décrites aux paragraphes 5 à 10 de la section II du rapport du Secrétaire général : planification financière, gestion financière, appui opérationnel et évaluation et contrôle. UN ١١ - وقد وصفت مهام الموظفين الماليين المتجولين في الفقرات من ٥ إلى ١٠ من الفرع الثاني من تقرير اﻷمين العام على النحو التالي: التخطيط المالي، واﻹدارة المالية، والدعم التشغيلي، والاستعراض والمراقبة.
    151. Au paragraphe 4 de la section II de sa résolution 32/162, l'Assemblée générale a en outre décidé que les principales fonctions et responsabilités de la Commission des établissements humains seraient les suivantes : UN ١٥١ - كذلك قررت الجمعية العامة، في الفقرة ٤ من الفرع الثاني من قرارها ٣٢/١٦٢ أن تناط باللجنة الوظائف والمسؤوليات الرئيسية التالية:
    Rappelant sa résolution 63/259, du 24 décembre 2008, et le paragraphe 10 de la section II de sa résolution 64/239, du 24 décembre 2009, UN إذ تشير إلى قرارها 63/259 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2008 وإلى الفقرة 10 من الفرع الثاني من قرارها 64/239 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2009،
    Ayant pris en considération la recommandation formulée au paragraphe 18 de la deuxième section de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne, UN وقد نظرت في التوصية الواردة في الفقرة ١٨ من الفرع الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus