"مونتريال في" - Traduction Arabe en Français

    • Montréal le
        
    • de Montréal
        
    • Montréal en
        
    • Montréal les
        
    Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile, signée à Montréal le 23 septembre 1971. UN 3 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، الموقَّعة في مونتريال في 23 أيلول/سبتمبر 1971.
    :: Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection, adoptée à Montréal le 1er mars 1991; UN :: اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها، المعتمدة في مونتريال في 1 آذار/ مارس 1991؛
    10. Convention sur le marquage des explosifs plastiques à des fins de détection, signée à Montréal le 1er mars 1991. UN 10 - اتفاقية تمييز المتفجــــرات اللدائنية بغرض كشفها، التي أقرت في مونتريال في 1 آذار/مارس 1991.
    Je suis rassuré par l'esprit de collaboration et de partenariat qui a régné pendant les négociations de Montréal ces derniers jours. UN طمأنتني روح التعاون والشراكة التي ظهرت خلال المفاوضات في مونتريال في الأيام الأخيرة.
    1. De noter avec satisfaction le travail accompli par le Comité d'application de la procédure applicable en cas de non-respect du Protocole de Montréal en 2009; UN 1 - أن يحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي قامت به لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال في عام 2009؛
    10. Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection, signée à Montréal le 1er mars 1991; UN 10 - اتفاقيـــة تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها، الموقّعة في مونتريال في 1 آذار/مارس 1991.
    Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile, signée à Montréal le 23 septembre 1971. UN 7 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، الموقعة في مونتريال في 23 أيلول/سبتمبر 1971.
    :: Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection, adoptée à Montréal le 1er mars 1991; UN :: اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها، المعتمدة في مونتريال في 1 آذار/ مارس 1991؛
    9. Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection, signée à Montréal le 1er mars 1991. UN 9 - اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها، الموقعة في مونتريال في 1 آذار/مارس 1991
    J. Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection, signée à Montréal le 1er mars 1991 UN ي - اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها، الموقعة في مونتريال في ١ آذار/مارس ١٩٩١
    215. Les Emirats arabes unis étaient devenus Partie à l’amendement de Copenhague au Protocole de Montréal le 16 février 2005. UN 215- وقد أصبحت الإمارات العربية المتحدة طرفاً في تعديل كوبنهاجن لبروتوكول مونتريال في 16 شباط/فبراير 2005.
    3. Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile, signée à Montréal le UN اتفاقية قمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، الموقعة في مونتريال في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٧١
    3. Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile, signée à Montréal le UN اتفاقية قمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، الموقعة في مونتريال في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٧١
    Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, conclu à Montréal le 16 septembre 1987 UN بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لﻷوزون، المبرمة في مونتريال في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٨٧
    Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, conclu à Montréal le 16 septembre 1987 UN بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة اﻷوزون، المبرم في مونتريال في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٨٧
    Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, conclu à Montréal le 16 septembre 1987 UN بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لﻷوزون، المبرمة في مونتريال في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٨٧
    8. Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection, signée à Montréal le 1er mars 1991 79 UN اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكيــة بغــرض كشفهـا، الموقعــة في مونتريال في ١ آذار/مارس ١٩٩١
    - La Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile, signée à Montréal le 23 septembre 1971; UN - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، الموقعة في مونتريال في 23 أيلول/سبتمبر 1971؛
    Le Groupe de l'évaluation a déclaré que le Protocole de Montréal était particulièrement bien placé pour créer le cadre indispensable à cette fin. UN وذكر الفريق أنّ بروتوكول مونتريال في موقع فريد يمكنه من توفير الإطار اللازم لهذا الغرض.
    À l'invitation du Québec, l'Association a organisé son XXe Congrès mondial de la route à Montréal en octobre 1995. UN ونظمت الرابطة، بناء على دعوة من كيبك، مؤتمرها العالمي العشرين المعني بالطرق بمدينة مونتريال في تشرين الأول/أكتوبر 1995.
    à Montréal les 26 et 27 juin 1996 UN المجلس المعقـودة في مونتريال في ٦٢ و ٧٢ حزيران/يونيه ٦٩٩١

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus