Le réseau de Montevideo est un organe permanent qui comprend des responsables politiques de niveau élevé en Amérique latine. | UN | وتمثل شبكة مونتفيديو هيئة دائمة تضم مجموعة رفيعة المستوى من صناع القرار في أمريكا اللاتينية. |
Ils ont vigoureusement appuyé le Programme de Montevideo et ont unanimement préconisé la poursuite de ce programme. | UN | وأعربوا عن تأييدهم القوي لبرنامج مونتفيديو وطالبوا بالإجماع بمواصلة هذا البرنامج. |
- À l'invitation du PNUE, participant à la réunion de Genève sur la révision du Programme de Montevideo. | UN | - شارك بناء على دعوة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة في اجتماع جنيف لاستعراض برنامج مونتفيديو. |
Le télescope sera installé à la campagne, dans une zone de faible pollution lumineuse, à 200 km de Montevideo. | UN | وسيوضع المقراب في منطقة مظلمة في الريف على بُعد 200 كم من مونتفيديو. |
Le télescope sera entièrement contrôlé via Internet par l'Observatoire de Montevideo. | UN | وسيجري التحكم التام في المقراب من مرصد مونتفيديو عبر الانترنت. |
e. Une réunion de hauts fonctionnaires spécialistes du droit de l’environnement en vue de la préparation du Programme de Montevideo III; | UN | ﻫ - عقد اجتماع واحد لكبار المسؤولين الحكوميين وخبراء القانون البيئي من أجل إعداد برنامج مونتفيديو الثالث؛ |
* Augmentation du nombre de nouvelles initiatives visant à développer et renforcer les régimes et instruments juridiques internationaux en matière d'environnement, dans les domaines d'activité du Programme Montevideo III. | UN | عدد من المبادرات الجديدة إزاء وضع وتدعيم النظم والصكوك القانونية البيئية الدولية في مجالات برنامج مونتفيديو الثالث. |
Résolution de Montevideo sur l'avenir de la protection sociale : accessibilité, financement et solidarité | UN | قرار مونتفيديو بشأن تشكيل مستقبل الحماية الاجتماعية: الحصول على التمويل والتضامن |
A. Rapport sur la mise en œuvre du Programme Montevideo III, comme demandé dans la décision 22/17 II D du Conseil d'administration | UN | ألف - تقرير عن تنفيذ برنامج مونتفيديو الثالث على النحو الذي طلبه مجلس الإدارة في مقرره 22/17 ثانياً دال |
Tous les domaines d'activité du Programme de Montevideo III restent importants et devraient continuer à être mis en oeuvre. | UN | وقد ظلت جميع المجالات البرامجية لبرنامج مونتفيديو الثالث تكتسي أهمية وسوف يتواصل تنفيذها. |
Le Programme de Montevideo III est un programme stratégique pour la décennie qui est mis en œuvre sur la base de contributions mondiales et régionales. | UN | ويمثل برنامج مونتفيديو الثالث برنامجاً استراتيجياً للعقد ينفذ على أساس مدخلات عالمية وإقليمية. |
En juillet 2005, un séminaire sur le contrôle parlementaire du secteur de la sécurité en Amérique latine s'est tenu à Montevideo. | UN | 21 - في تموز/يوليه 2005، عقدت في مونتفيديو حلقة دراسية عن الرقابة البرلمانية لقطاع الأمن في أمريكا اللاتينية. |
Troisième réunion du Conseil des ministres des relations extérieures des États membres de l'Association latino-américaine d'intégration, Montevideo | UN | ١٩٨٧ الاجتماع الثالث لمجلس وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في رابطة تكامل دول أمريكا اللاتينية، مونتفيديو |
On prépare avec eux un séminaire régional sur la détection et l'atténuation des catastrophes naturelles, qui se tiendra à Montevideo. | UN | وخططا معهما عقد حلقة دراسية إقليمية بشأن التنبؤ بالكوارث الطبيعية في مونتفيديو والتخفيف من آثارها. |
Comme le Consensus sur la population et le développement de Montevideo le soulignait en 2013, les droits sexuels jouent un rôle fondamental dans le développement durable. | UN | ورد في توافق آراء مونتفيديو لعام 2013 بشأن السكان والتنمية أن الحقوق الجنسية أساسية للتنمية المستدامة. |
Le quatrième Programme de Montevideo porte sur 27 domaines comportant chacun un objectif, une stratégie et une série de mesures. | UN | ويغطي برنامج مونتفيديو الرابع 27 مجالاً برنامجياً يتألف كل برنامج منها من هدف واستراتيجية وطائفة من الإجراءات. |
Tous les domaines d'activité sur lesquels porte le quatrième Programme de Montevideo sont énumérés dans l'annexe au présent rapport. | UN | وترد جميع المجالات البرامجية لبرنامج مونتفيديو الرابع في المرفق بهذا التقرير. |
En 2007, une version en espagnol a été publiée et diffusée en collaboration avec la Division des sciences de l'eau et le bureau de l'UNESCO à Montevideo. | UN | وفي عام 2007، صدرت نسخة حديثة باللغة الإسبانية وعممت بالتعاون مع شعبة علوم المياه ومكتب اليونسكو في مونتفيديو. |
:: Création et mise en œuvre du premier Plan départemental pour l'égalité des chances et des droits pour la ville de Montevideo. | UN | :: وضع وتنفيذ أول خطة على صعيد المقاطعات لتكافؤ الفرص والحقوق لمدينة مونتفيديو. |
1. Création de quatre tribunaux spécialisés dans le département de Montevideo. | UN | 1 - إنشاء أربع محاكم متخصصة في مقاطعة مونتفيديو. |