Je pensais que tu pourrais aimer rencontrer le gars qui a fait ça pour moi. | Open Subtitles | والتي كانت أفضل من هذه بكثير لقد أعتقدت فعلا أنك قد تحب أن تقابل الرجل الذي فعل كل هذا لي |
Je me demandez si vous pouvez serrer ça pour moi aussi fort que vous pouvez. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كان بوسعك ضغط هذا لي قدرما تستطيع. |
- Pourquoi est-ce que ça m'arrive ? - Tu as été malade récemment, hein ? | Open Subtitles | لماذا يحدث هذا لي لقد كنت مريضا في الآونة الأخيرة، أليس كذلك؟ |
oh, C'est pour moi, en fait. Pouvez-vous attraper quelque uns de ces niblets au fromage? | Open Subtitles | اوة,هذا لي,في الحقيقه هل يمكنك ان تحضر بسرعه بعضاً من ذلك الجبن ؟ |
C'est à moi. Prends-la. Tes trucs sont dans ces cartons. | Open Subtitles | هذا لي خذه وبقية أمتعتك في الصناديق هناك |
Tu pourras m'en parler plus tard. | Open Subtitles | ربما لاحقاً هذه الليلة بإستطاعتك شرح هذا لي |
Merci de me l'avoir dit. Je suis vraiment désolé pour ton mari. | Open Subtitles | شكرًا لك على بوح هذا لي أنا آسفٌ فعلا حول زوجك |
On va l'aimer. C'est ce que tu fais. Tu ne me le feras pas subir. | Open Subtitles | سوف تحبهم هذا ما تفعله أنت, لن تفعل هذا لي |
Inhabituel pour quelqu'un qui a avoué être un voyeur. C'est le mien. | Open Subtitles | أمر غير عادي لشخص اعترف على نفسه باستراق النظر. هذا لي. |
Essaie ça pour moi. | Open Subtitles | إختبر هذا لي, حسنا؟ فقط جرّب هذا حسب تعدادي |
J'aimerais être avec un homme qui fasse ça pour moi. | Open Subtitles | أتمنّى أن يكون عندي رجل يعمل شئ مثل هذا لي |
J'ai énormément de vieux dossiers j'ai besoin qu'ils soit rangés et envoyés au stockage, et je me demandais si tu pouvais faire ça pour moi. | Open Subtitles | لدي العديد من الملفات القديمة التي بحاجة لتنظيمها و ارجاعها للأرشيف و كنت اتسائل عما اذا كنت تستطيع فعل هذا لي |
ça m'est arrivé quand j'ai mis mon pantalon à l'envers. | Open Subtitles | حدث هذا لي مرة كنت ارتدي بنطالي بالمقلوب |
ça m'est déjà arrivé, il y a quelques années. | Open Subtitles | لقد حصل هذا , لقد حصل هذا لي منذ عدة سنوات |
C'est pour moi ? | Open Subtitles | هل هذا لي تتكلمين عن الشمبابيا او السعادة؟ |
Miam, C'est pour moi ! | Open Subtitles | لذيذ، هذا لي طبعاً. |
Tu as mal compris. C'est à moi dans tous les cas. | Open Subtitles | إنّك أسأت الفهم، هذا لي في مطلق الأحوال. |
Il ne m'en aurait pas parlé si ce n'était pas grave. | Open Subtitles | يُريدُني أَنْ أعْمَلُ هذا. هو ما كَانَ سيَعطي هذا لي |
Papa et maman me l'ont offerte à la puberté. | Open Subtitles | امي وابي اشتروا هذا لي عندما اصبحت بسن البلوغ. |
C'est bien que tu me le dises mais aux autres détenus. | Open Subtitles | من الجيد أنك قلت هذا لي وليس لأحد من هؤلاء المساجين |
C'est le mien. Relax, les mecs. Il est juste ici. | Open Subtitles | هذا لي اهدأوا يا رفاق إنه معي هنا |
Quelqu'un d'autre avait fait cela pour moi , ce serait très grave . | Open Subtitles | لا أحد أخر سينهى هذا لي , سيكون هذا جدي جداً. |
C'est moi, ou elle a mûri de 10 ans cette semaine ? | Open Subtitles | هل يبدو هذا لي فقط , أم أنها قد كبرت بالعمر لـ 10 سنين في غضون هذا الأسبوع ؟ |