C'est possible qu'on soit à la recherche du vrai Tueur Privilégié. | Open Subtitles | هذا ممكن ربما نكون نبحث عن القاتل ذو الإمتيازات |
C'est loin vers l'ouest pour les Blackfoot, mais C'est possible. | Open Subtitles | نحن بعيدين غرباً عن بلاكفوت ولكن هذا ممكن |
J'arrive pas à croire que n'aies jamais joué au skee-ball avant, comment C'est possible ? | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع أن أصدق كنت قد لعبت أبدا سكي الكرة قبل، وكيف هل هذا ممكن حتى؟ |
est-ce possible que tu sois si ordinaire pour ne pas avoir droit à une description plus approfondie ? | Open Subtitles | هل هذا ممكن أنكِ عادية جداً، لمقاومة أي وصف أخر عن هذا؟ |
Ne rie pas. Ça pourrait être super, Ça pourrait en faire sortir toutes les bizarreries. | Open Subtitles | لا تضحكي, هذا ممكن أن يكون رائعا, سوف يحررنا من كل التعقيدات |
C'est possible avec les Maîtres du Temps de son côté. | Open Subtitles | هذا ممكن إذا كان سادة الزمن في صفك |
C'est possible, mais je crois que quelqu'un qui encadrerait un vrai de ce calibre serait plus précis. | Open Subtitles | هذا ممكن لكنى أعتقد ان شخص ما يركب الإطار بعمل جدى من هذا العيار سيكون أكثر دقة |
C'est possible que le téléphone soit toujours dans le pantalon du maire ? | Open Subtitles | هل هذا ممكن أن الهاتف مازال في سروال العمدة؟ |
C'est possible. Il était perturbé. Quelque chose le préoccupait. | Open Subtitles | هذا ممكن ، لانه كان في مشاكل وكان شيء ما يزعجه |
- C'est possible. | Open Subtitles | و لذلك فإن قميصه تفوح منه رائحة جميلة هذا ممكن |
Le confondre et l'acculer. Mais C'est possible. | Open Subtitles | يجب أن نلفت إنتباهه، ونجرّه إلى الفخ، هذا ممكن |
Comment C'est possible s'ils ne savaient pas que ça se produirait? | Open Subtitles | كيف هذا ممكن إن لم يعلموا بانه سيحدث ؟ |
"Je pense que C'est possible. En fait, Je peux en faire quelque chose " | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ممكن فالحقيقة سأحاول فعل شيء |
C'est possible, et si le tueur était au sol, | Open Subtitles | هذا ممكن. ماذا عن دنوّ القاتل من الأرض ثم مدّ يده للأعلى ليطلق النار. |
Mais oui, C'est possible. | Open Subtitles | إسبوع لإعادة شحن روحي لكن مجملًا، هذا ممكن |
C'est possible, je suppose, mais je ne suis pas au courant. | Open Subtitles | هذا ممكن على ما أفترض لكنّي لم أسمع عنه من قبل |
C'est possible. Mais si Jones a provoqué ça, il a pensé à une chose à laquelle Belly et moi n'avons jamais songé. | Open Subtitles | هذا ممكن ، لكن لو أن "جونز" سبب هذا هو تصور شيء أنا و "بيلي" لم نفعله أبداً |
est-ce possible, sans vous offenser, que ce soit une ruse pour savoir si je pourrais baiser avec vous ? | Open Subtitles | هل هذا ممكن دون الإساءة إليك إنها خدعة لمعرفة إذا ما كنت أستطيع مضاجعتك |
est-ce possible que ces deux Kate aient moins à voir avec les affaires et plus avec Rex ? | Open Subtitles | حسنا هذا ممكن هذا التباين بخصوص كايت له دور اقل بخصوص القضايا التى تعمل عليها ولكن دور أكبر بالنسبة لــريكس |
Spyros, si vous avez bloqué sur la piste des indices qui mènent à Bobby Axelrod, Ça pourrait être une victoire pour tous. | Open Subtitles | سبيروس، إذا وجدت مجموعة أثار تقود إلي بوبي أكسيلرود هذا ممكن أن يكون مكسب للجميع |
Et Ça peut débuter dès maintenant. Tu dois juste dire oui. | Open Subtitles | كل هذا ممكن أن يبدأ الآن، كل ما عليك فعله هو الموافقة. |
- je ne crois pas ça possible - Ne me fais pas regretter de te l'avoir dit | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا ممكن لا تجعلني أندم على إخبارك بهذا |
Il est important de penser que, pour nous-mêmes et pour les États dotés d'armes nucléaires eux-mêmes, cela est possible et que cela fonctionne. | UN | ومما يكتسي الأهمية أن يكون لدينا وللدول الحائزة للأسلحة النووية ذاتها مصدر إلهام بأن هذا ممكن وأنه يمكن أن ينجح. |