Ça suffit. Que tout le monde retourne à son poste. Allez. | Open Subtitles | جميعكم هذا يكفي ، عودوا لأعمالكم ، هيا لنذهب |
Ça suffit. Vous trouverez un couteau de chasse sous votre siège. | Open Subtitles | هذا يكفي , هناك سكاكين صيد تحت مقاعدكم .. |
- Y a d'autres choses dont j'aimerais parler. - Ça suffit... | Open Subtitles | لدي العديد من الأشياء أريد التحدث عنها هذا يكفي. |
C'est bon, Clark, Ça suffit. Allons-y. Il n'y a rien ici. | Open Subtitles | حسناً كلارك هذا يكفي لنذهب ليس ثمة شئ هنا |
Ca suffit, monsieur ! Non ! Elle a tué un flic, ok ? | Open Subtitles | هذا يكفي سيدي قلت لا , هي اطلقت النار على شرطي , اليس كذلك ؟ |
Il était un menteur et un tricheur, et encore, avant que tu dises qu'assez C'est assez | Open Subtitles | لقد كان كاذبًا ومخادعًا, وهناك حدود لك, وبعدها لن تصمت وستقول هذا يكفي. |
Je l'ai salué. Il m'a salué. Ça suffit pour une décennie. | Open Subtitles | ـ هذا يكفي لعشر سنوات ـ لاتغادر انه اخاك |
On a déjà eu cette discussion. Ça fait 20 ans. Ça suffit. | Open Subtitles | سبق وفعلنا هذا الأمر فعلنا هذا الأمر لمدة 20 سنة، هذا يكفي |
Hey, Ça suffit. Ça suffit. Non, C'est bon. | Open Subtitles | هذا يكفي , هذا يكفي لا , لا بأس , أستطيع أن اتعامل معه |
Ça suffit. Viens ici. Il faut que je te dise quelque chose. | Open Subtitles | حسناً هذا يكفي, تعالي الى هنا سأخبرك بشيء |
Souvent Ça suffit à les effrayer. Mais parfois ils peuvent être intransigeants. | Open Subtitles | في كثير من الأحيان هذا يكفي لاخافته لكن في بعض الأحيان يمكنه التعنت |
Ça suffit. Évitons ça s'il te plaît. | Open Subtitles | هذا يكفي لا يمكننا أن نناقش هذا الآن، أرجوك؟ |
Ça suffit ! | Open Subtitles | ـ أنهم بحاجة أن يعرفوا نظريًا ـ حسنًا، حسنًا، هذا يكفي |
Ça suffit pour le connecter aux Watchdogs ? | Open Subtitles | هل هذا يكفي لنربط بينه وبين كلاب الحراسة؟ |
C'est ce que tu fais depuis mon retour. Ça suffit. | Open Subtitles | هذا كل ما تحاول فعله منذ أن عُدت، هذا يكفي |
Bien, Ça suffit avec les jeux de sorciers. | Open Subtitles | حسنا، هذا يكفي من التعامل مع لعبة الساحر |
Oh mon dieu, Ça suffit ! Je veux arrêter de pleurer. C'est ce que je veux ! | Open Subtitles | يا إلهي، هذا يكفي أريد أن أتوقف عن البكاء، ذلك هو ما أريد |
Ça suffit ! Bon, on a fait fausse route. | Open Subtitles | حسناً يا شباب هذا يكفي اسمع لقد جربنا شيء ما و لم يفلح |
En fait, vous savez que ce que d'autres auteurs vous disent. Ça suffit. | Open Subtitles | ـ بالواقع، يبدو إنّكِ تعرفين ما أخبركِ به الكتاب الآخرين ـ هذا يكفي |
Ca suffit,je suis pas d'humeur non plus pour une scène de ménage,allez salut ! | Open Subtitles | هذا يكفي أنا لست حتى في مزاج ٍ للنقاش وداعاً |
C'est assez pour rassurer vos craintes à propos du 4e amendement. | Open Subtitles | و هذا يكفي لإرضاء مخاوف التعديل الرابع الخاص بك |
L'auteur estime que cela suffit pour démontrer que sa fille et lui relevaient effectivement à un moment donné de la compétence de l'État partie. | UN | ويفيد صاحب البلاغ بأن هذا يكفي لإثبات أنه وابنته كانا يخضعان بالفعل لقضاء الدولة الطرف في ذلك الحين. |