"هل سمعتم" - Traduction Arabe en Français

    • Vous avez entendu
        
    • Vous entendez
        
    • Avez-vous entendu
        
    • Vous connaissez
        
    • Vous savez
        
    • Tu as entendu
        
    • T'as entendu
        
    • As-tu entendu
        
    • avez entendu parler
        
    • Vous êtes au courant
        
    • Vous avez déjà entendu
        
    Vous avez entendu que j'ai résolu cinq crimes en une semaine ? Open Subtitles هل سمعتم أنني حللت خمسة جنايات في أسبوع؟
    Vous avez entendu parler de cette tempête au sud ? Open Subtitles هل سمعتم عن العاصفة الضخمة التي ستحدث قريباً في الجنوب؟
    Vous avez entendu que Casey va témoingner contre le fils du détective Voight ? Open Subtitles مرحباً , هل سمعتم يا شباب أن كايسي سيشهد ضد إبن المحقق فويت؟
    Vous entendez ça ? C'est le vent du changement. Open Subtitles هل سمعتم ذلك أيها الناس, ذلك رياح التغيير.
    J'ai eu le travail. Vous entendez ça, les enfants ? Open Subtitles حصلت على عمل هل سمعتم ذلك ياصغار ؟
    - Avez-vous entendu quelque chose? Open Subtitles هل سمعتم أي شئ؟
    Vous connaissez celle sur la fille à papa qui couche avec un comique de 67 ans ? Open Subtitles هل سمعتم بوالد الفتاة التي عاشرت رجل كوميدي يبلغ من العمر 67 عاما ؟
    Alors, les garçons, Vous savez que la famille va s'agrandir ? Open Subtitles حسناً يا أولاد، هل سمعتم بأن سيكون لنا فرد جديد في العائلة؟
    Vous avez entendu un homme se demander s'il pouvait tout avoir ? Open Subtitles هل سمعتم من قبل عن رجل يتسائل إن كان سيحضى به كله؟
    Vous avez entendu parlé de l'équipe de contrôle de prédateurs ? Open Subtitles هل سمعتم من قبل عن "فريق مراقبة الحيوانات المفترسة"؟
    Vous avez entendu le témoignage de la police scientifique. Open Subtitles والآن هل سمعتم بـ شهادة الخبراء في مختبرات الجريمة
    Donc je... Vous avez entendu ? Open Subtitles اذن , على اى حال انتظروا , هل سمعتم ذلك ؟
    Vous avez entendu le dernier single d'Aguilera, "Car Wash" ? Open Subtitles هل سمعتم آخر أغاني أغلييرا "غسل السيارات" ؟
    Vous avez entendu parler du viol évité par un super-héros la nuit dernière ? Open Subtitles يارفاق هل سمعتم بأن ضحية اغتصاب أخرى تم إنقاضها من طرف بطل خارق الليلة السابقة ؟
    Vous Vous entendez ? Open Subtitles أعني ، هل سمعتم أنفسكم ؟ هذا مُحرج
    Vous entendez ma voix ? Open Subtitles هل سمعتم صوتي ؟
    Dès qu'on aura compris... Vous entendez quelque chose? Open Subtitles ...حسنا ، طالما بدأنا نتعامل معه هل سمعتم شيئا ؟
    Avez-vous entendu ses dernières sonates ? Open Subtitles آخر سوناتات البيانو. هل سمعتم بها؟
    Salut, Vous connaissez la nouvelle? Open Subtitles مرحباً يا رفاق ، هل سمعتم الأخبار الجيدة ؟
    Tu as entendu parler du flic attaqué par un mutant? Open Subtitles هل سمعتم يا شباب عن شرطي الحاجز الذي هُوجم من قبل مُتحوّر الليلة الماضية؟
    T'as entendu la nouvelle ? Open Subtitles هل سمعتم الأخبار الجيده؟
    As-tu entendu la blague ♪ à propos du gros gamin qui porte toujours des écouteurs ? Open Subtitles هل سمعتم النكته عن الفتى السمين الذي يرتدي سماعات الذن دوماً
    - Vous êtes au courant. Open Subtitles هل سمعتم بشأن ذلك ؟
    Vous avez déjà entendu parler du carbone de monoxyde les gars ? Open Subtitles هل سمعتم من قبل عن أول اكسيد الكربون يا رفاق ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus