Y a-t-il une autre délégation qui désire prendre la parole à ce sujet ? Il ne semble pas que cela soit le cas. | UN | هل هناك أي وفد آخر يريد أن يأخذ الكلمة بشأن هذا البيان؟ يبدو أن لا أحد يطلب الكلمة. |
Y a-t-il Des commentaires sur le programme de travail révisé? | UN | هل هناك أي تعقيبات على برنامج العمل المنقح؟ |
Y a-t-il un document médical sur cette maladie de l'enfance ? | Open Subtitles | هل هناك أي وثائق من هذا المرض منذ الطفولة؟ |
Existe-t-il Des mécanismes, tels que Des ordonnances de protection, qui permettent de protéger les femmes qui portent plainte contre l'auteur Des actes dont elles sont victimes? | UN | هل هناك أي آليات، مثل أوامر الحماية، تحمي المرأة التي ترفع شكوى ضد الجاني؟ |
Y a-t-il Des cibles de valeur dans les bâtiments voisins ? | Open Subtitles | هل هناك أي أهداف ذات قيمة في مباني مجاورة؟ |
Y a-t-il quelqu'un, peut-être un ancien patit ami, qui prenait très mal le fait qu'elle change de vie ? | Open Subtitles | هل هناك أي شخص, ربما صديقها السابق, الذين شعروا بشعور سيئ لانها قامت بتغيير حياتها؟ |
Y a-t-il quoique ce soit que ce garçon pourrait faire qui te retournerait contre lui ? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء هذا الولد يستطيع أن يفعل التي ربما يحولك ضده؟ |
Y a-t-il d'autres secrets à propos de toi que je devrais savoir, ma magnifique épouse ? | Open Subtitles | هل هناك أي أسرار أخرى عنك أن يجب أن أعرف، بلدي جميلة العروس؟ |
N'Y a-t-il pas aucun doute que les coupable sont les gazs toxiques produits par les hommes? | Open Subtitles | هل هناك أي شك من أن المتهم هو الغازات الدفيئة التي ينتجها الإنسان؟ |
Y a-t-il Des observations? Il semble qu'il n'y en ait pas. | UN | هل هناك أي تعليقات على مشروع التقرير؟ لا أرى أي وفد يرغب في الإدلاء بتعليق. |
Y-a-t-il Des symptômes visibles du cancer de la prostate ? | Open Subtitles | هل هناك أي أعراض مرئية لسرطان البروستاتا ؟ |
:: Existe-t-il Des dispositions législatives qui permettent de geler les autres ressources économiques, comme le demande cet alinéa? | UN | :: هل هناك أي تدابير قانونية متاحة لتجميد الموارد الاقتصادية الأخرى على النحو الذي تقتضيه هذه الفقرة الفرعية؟ |
:: Existe-t-il d'autres lois applicables aux étrangers qui désirent entrer légalement en Éthiopie? | UN | :: هل هناك أي قانون آخر يتعلق بالأجانب الذي يطلبون دخول إثيوبيا بصورة قانونية؟ |
- Ouais. Il y a quelque chose dans son passé qui pourrait revenir le hanter? | Open Subtitles | هل هناك أي شئ في تاريخه القديم قد يرجع و يضرّه ؟ |
Y a t-il une possibilité dans ce monde ou vous et Leith pourriez être ensemble ? | Open Subtitles | هل هناك أي نسخة من الحياة حيث أنتي وليث يمكن أن تكونا معا؟ |
Est-ce qu'Il y a quelqu'un d'autre qui voudrait être reconnu ? | Open Subtitles | شكرًا لك يا سيناتور هل هناك أي أحد آخر يود أن يعترف ؟ |
Il n'y a pas de danger avec l'ecstasy si on a le cancer ? | Open Subtitles | هل هناك أي خطر في القيام النشوة إذا كان لديك السرطان؟ |
Il y a un moyen que tu y ailles ? | Open Subtitles | هل هناك أي طريقة يمكننا بها الدخول هناك؟ |
D'autres délégations souhaitent-elles expliquer leur position sur la décision qui vient d'être adoptée? Je n'en vois Aucune. | UN | هل هناك أي وفود أخرى تود توضيح موقفها بعد البت في مشروع القرار؟ لا أرى أحدا. |
J'ai fait le bon choix. Je suis ravi. Il y a du potentiel, Beesly ? | Open Subtitles | أنا مسرور , هل هناك أي إمكانية حقيقية " بيزلي " ؟ |
Qu'Est-ce que je peux faire pour te remonter le moral? | Open Subtitles | هل هناك أي شيءٍ أستطيع فعله لأجعلك مبتهج؟ |
Est-ce qu'il y a une chance que la boite en fasse juste partie ? | Open Subtitles | هل هناك أي فرصة أن هذه الاسطوانة جزء من وحدة التبريد؟ |
Y'a-t-il quelque chose que je puisse faire pour que vous changiez d'avis? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء يمكنني عمله ليجعلك تغير رأيك ؟ |
{\pos(192,230)}Il y a d'autres indices dans la Bible sur la cachette de la carte ? | Open Subtitles | هل هناك أي إشارة من الإنجيل أين ستكون تلك الخريطة؟ |