Haley, tout va bien. Je vais te faire sortir d'ici. | Open Subtitles | هيلي,كل شيء بخير سوف اقوم باخراجك من هنا |
Enfin bref, quand j'ai quitté l'hôpital, j'ai été voir Haley, parce que j'avais besoin de savoir si elle pouvait me pardonner. | Open Subtitles | على أية حال، عندما تَركتُ المستشفى ذَهبتُ لرؤية هيلي لأنني أردت أعرف معرفة إذا كانت تستطيع مسامحتي |
Elle allait au bureau de Healy. | Open Subtitles | لأني شاهدتها بعد الغداء تسير الى مكتب هيلي |
Applaudissons Clive Healy et Rachel Marron. | Open Subtitles | أرجوكم، رحبوا بـ كليف هيلي و راشيل مارون. |
Evan Hailey passe le K.-O. à Richards. | Open Subtitles | إيفان هيلي يتغلب على ريتشارد هذا الرجل من النادي |
Éthiopie Tadelech H/Michael, Yelfigne Worku, Lakech Haile, Lulit Zewdie G/Mariam, Genet Abebe | UN | إثيوبيا تادليش هيلي ميكائيل، يلفين وركو، لاكش هيلي، لوليت زودي غايريماريام، غنت أبيا |
Étant donné tout ce qui s'est passé, je pense que Hayley peut se relaxer un peu. | Open Subtitles | بالنظر لكل شيء حدث أعتقد بأن هيلي من حقها أن تخفف عن نفسها قليلا |
Allocution de Son Excellence Helle Thorning-Schmidt, Premier Ministre du Danemark | UN | كلمة دولة السيدة هيلي ثورنينغ - شميدت، رئيسة وزراء الدانمرك |
Vous serez en train de dormir, et Gloria, Haley et moi danserons toujours. | Open Subtitles | انتما ستنامان و جلوريا و هيلي وانا سوف نكون لا نزال نرقص |
Haley, vous avez dit croire qu'il pourrait essayer d'atteindre ce rocher qui a été trouvé près du crash de l'avion. | Open Subtitles | هيلي" لقد قلت بأنك تعتقد" بأنه قد يحاول الوصول للصخرة التي وجدت بقرب مكان اصطدام الكابتن |
Allez, Haley, tu n'as jamais vu deux personnes amoureuses. | Open Subtitles | هيا,هيلي,انت لم تري شخصين واقعان بالحب من قبل |
Je suis en train de changer, Haley. Je vais devenir le mec que tu mérites. | Open Subtitles | انا اتغير ,هيلي,سوف اكون الرجل الذي تستحقينه |
M. Healy, les oreillers sont fins comme du papier. | Open Subtitles | سيد هيلي , ألوسائد ألتي نحصل عليها خفيفة كالورق |
Chapman est un Judas, confortablement de mèche avec le Grand Prêtre Healy. | Open Subtitles | شابمان هي هوذا الاسخريوطي, مرتاحه مع ألكاهن الكبير هيلي هوذاالاسخريوطي: ألرسولألذيخانألمسيحلأعداءهمقابل30 قطعةفظة |
Quoi ? Tu crois que Healy court ici comme un membre de fraternité en prenant des photo de chattes ? | Open Subtitles | ماذا, تعتقد أن هيلي يركض هنا مثل صبي ألفراط |
Hailey, les hautboïstes sont une denrée rare. | Open Subtitles | هيلي ان عازفوا "الأوبوا" سلعة نادرة هذه الأيام. |
Hailey est une hautboïste de Caroline du Nord. | Open Subtitles | هيلي عازفة أوبوا من شمال كارولاينا |
J'ai aussi demandé à M. Haile Menkerios (Érythrée) de présider le Comité d'experts. | UN | وقد اخترت أيضا السيد هيلي مينكيروس ليرأس لجنة الخبراء. |
Je voudrais, à cet égard, vous renouveler nos remerciements pour la précieuse contribution de votre Envoyé spécial, Haile Menkerios, et son équipe et pour leur excellente coopération avec le Groupe. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أعرب لكم من جديد عن تقديرنا للمساهمة القيمة التي قدمها مبعوثكم الخاص هيلي منكريوس وفريقة، وتعاونهم الفائق مع الفريق. |
Qui veut faire une pause pour aller voir ce que fait Hayley ? | Open Subtitles | كلنا نأخذ استراحه قصيرة بالتصويت ونذهب لنشاهد ماذا تفعل هيلي هناك |
Hayley a les moyens. Je dois juste la rendre vulnérable. | Open Subtitles | (هيلي) تملك السلاح، وعليّ الحرص على إضعافها فحسب. |
Déclaration de Son Excellence Helle Thorning-Schmidt, Premier Ministre du Danemark | UN | بيان دولة السيدة هيلي ثورنينغ - شميدت، رئيسة وزراء الدانمرك |
Je t'ai cherchée, Hailie Colton. | Open Subtitles | You know, I looked you up, Hailie Colton. اتعلمين انا بحثت عنك هيلي كولتون |
lmagine, une voiture classique. Une Austin Healey volée à Canterbury. On a noté le numéro de la plaque? | Open Subtitles | سيارة أوستن هيلي سرقت من مدينة كانتبري هل لديهم رقم اللوحة؟ |
Mme Heli Jeskanen-Sundström, Directrice générale de Statistique Finlande et Présidente de l'IAOS | UN | السيدة هيلي جيسكانين - ساندستروم، المديرة العامة للهيئة الفنلندية للإحصاءات ورئيسة الرابطة الدولية للإحصاءات الرسمية |
Hils, j'ai passé un an à attendre que Declan communique. | Open Subtitles | هيلي , لقد قضيت سنة لمحاولة التواصل مع داكلين |
58. M. HILI (Malte) fait observer que tous les pays devront faire preuve d'une volonté politique accrue et que la coopération et la coordination devront être resserrées au sein du système des Nations Unies si l'on veut pouvoir freiner la dégradation de la réserve de ressources naturelles de la planète. | UN | ٥٨ - السيد هيلي )مالطة(: دعا جميع الدول الى التزام سياسي أشد قوة والى مزيد من التعاون والتنسيق داخل منظومة اﻷمم المتحدة لوضع حد لتدهور قاعدة الموارد الطبيعية في العالم. |