À sa deuxième session, la Conférence a pris note avec satisfaction des résultats de ces consultations. | UN | وأحاط المؤتمر في دورته الثانية علما مع التقدير بنتائج تلك المشاورات غير الرسمية. |
la Conférence a pris note du rapport et a décidé de mener ses séances de " remue-méninges " selon la procédure suivante : | UN | وأحاط المؤتمر بالتقرير المذكور وقرر أن ينظم جلساته لشحذ القرائح على النحو التالي: |
la Conférence a pris note avec satisfaction de la déclaration des parlementaires. | UN | وأحاط المؤتمر علما بإعلان البرلمانيين بارتياح. |
la Conférence a pris note avec satisfaction de la déclaration des parlementaires. | UN | وأحاط المؤتمر علماً بإعلان البرلمانيين مع الارتياح. |
la Conférence prend note du rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et termine ainsi l'examen de ce point de l'ordre du jour. | UN | وأحاط المؤتمر علما بتقرير لجنة وثائق التفويض، مختتما بذلك نظره في هذا البند. |
Lors de cette séance, la Conférence a pris note des rapports soumis par les trois Grandes Commissions. | UN | وأحاط المؤتمر علما في تلك الجلسة بتقارير اللجان الرئيسية الثلاث. |
Lors de cette séance, la Conférence a pris note du rapport. | UN | وأحاط المؤتمر علما بالتقرير في تلك الجلسة. |
Lors de cette séance, la Conférence a pris note des rapports soumis par les trois Grandes Commissions. | UN | وأحاط المؤتمر علما في تلك الجلسة بتقارير اللجان الرئيسية الثلاث. |
À sa 21e séance plénière, le 27 mai 2005, la Conférence a pris note du rapport. | UN | وأحاط المؤتمر علما بالتقرير في جلسته العامة 21 المعقودة في 27 أيار/مايو 2005. |
Lors de cette séance, la Conférence a pris note des rapports soumis par les trois Grandes Commissions. | UN | وأحاط المؤتمر علما في تلك الجلسة بتقارير اللجان الرئيسية الثلاث. |
À sa 21e séance plénière, le 27 mai 2005, la Conférence a pris note du rapport. | UN | وأحاط المؤتمر علما بالتقرير في جلسته العامة 21 المعقودة في 27 أيار/مايو 2005. |
Lors de cette séance, la Conférence a pris note des rapports soumis par les trois Grandes Commissions. | UN | وأحاط المؤتمر علما في تلك الجلسة بتقارير اللجان الرئيسية الثلاث. |
À sa 21e séance plénière, le 27 mai 2005, la Conférence a pris note du rapport. | UN | وأحاط المؤتمر علما بالتقرير في جلسته العامة 21 المعقودة في 27 أيار/مايو 2005. |
la Conférence a pris note des possibilités offertes par l'Afghanistan dans le domaine de l'investissement et du commerce à long terme. | UN | وأحاط المؤتمر علما بإمكانيات الاستثمار والتجارة المستدامين التي تتوفر عليها أفغانستان. |
la Conférence a pris note de ces documents, les a examinés et s'est félicitée de leurs conclusions et de leurs résultats. | UN | وأحاط المؤتمر علماً بشكل واف بالورقات وناقش استنتاجاتها ونتائجها الرئيسية ورحب بها. |
la Conférence a pris note du rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, achevant ainsi l'examen de la question. | UN | وأحاط المؤتمر علما بتقرير لجنة وثائق التفويض، مختتما بذلك النظر في المسألة. |
la Conférence a pris note de l'atelier et de son rapport. | UN | وأحاط المؤتمر علماً بحلقة العمل وتقريرها. |
la Conférence a pris note de l’appel lancé aux gouvernements de l’Union européenne pour qu’ils accordent un rang de priorité élevé à leurs relations avec l’Afrique. | UN | وأحاط المؤتمر علما بالدعوة التي تنادي بأن تضع حكومات الاتحاد اﻷوروبي علاقاتها مع أفريقيا على قمة قائمة اهتماماتها في مجال الشؤون الخارجية. |
A sa huitième session, la Conférence a pris note des nouveaux membres de la CNUCED et a décidé que ces Etats devraient être inscrits sur les listes appropriées conformément à une décision du Conseil, sur la base d'une recommandation du Secrétaire général de la CNUCED. | UN | وأحاط المؤتمر علما، في دورته الثامنة، باﻷعضاء الجدد لﻷونكتاد وقرر إدراج هذه الدول في القوائم المناسبة وفقا لمقرر يتخذه المجلس، على أساس توصية من اﻷمين العام لﻷونكتاد. |
4. la Conférence prend note du rapport de la Commission de vérification des pouvoirs publié sous la cote BWC/CONF.VII/6. | UN | 4- وأحاط المؤتمر علماً بتقرير لجنة وثائق التفويض الصادر تحت الرمز BWC/CONF.VII/6. |
elle a pris note des déclarations ministérielles prononcées lors du cinquième Forum mondial de l'eau. | UN | وأحاط المؤتمر علماً بالإعلانات الوزارية الصادرة عن المنتدى العالمي الخامس للمياه. |
la Conférence des Parties a pris note de la liste des nouveaux observateurs. | UN | 146- وأحاط المؤتمر علماً بقائمة المراقبين الجدد. |