| La chance va tourner, et ton fils devra être prêt. | Open Subtitles | حظك سينفد وابنك يجب أن يكون جاهزاً وقتها |
| Ça veut dire que tu peux rentrer chez toi et prendre ta femme et ton fils dans tes bras. | Open Subtitles | يعني أن بوسعك العودة للمنزل واحتضان زوجتك وابنك. |
| Pourquoi vous n'iriez pas... pourquoi vous n'iriez pas voir votre femme et votre fils ? | Open Subtitles | لما لا امم , لما لا تذهب لتطمئن على زوجتك وابنك ؟ |
| Pourquoi Silva sortirai l'histoire que vous et votre fils aviez été tués ? | Open Subtitles | لماذا سيلفا وضع قصة خروج أنك وابنك كان قتل؟ |
| C'est ce petit rat qui a fait le coup ! Vous pouvez ramener votre fils, et désolé pour le dérangement. | Open Subtitles | انت وابنك تستطيعين الذهاب سيده بار وآسف على المشاكل |
| J'ai regardé si souvent ta femme et ton fils ces 11 dernières années... | Open Subtitles | نظرت كثيراً إلى زوجتك وابنك طوال الـ11 عام المنصرمة |
| Je parie que ta femme et ton fils sont bouche bée devant cette maison adorable que tu leur as fais construire. | Open Subtitles | لا شك أن زوجتك وابنك منبهران بالمنزل الجميل الذي شيدته |
| et ton fils ne voulais pas aller te voir parce qu'il espérait que... je sois le premier à te souhaiter un joyeux anniversaire | Open Subtitles | وابنك لن يقابلك لأنه أرادني أن أتمنّي لك عيد ميلاد سعيد أولا |
| Quelle coïncidence, ton histoire courte et ton fils courtaud dans la même pièce. | Open Subtitles | يالها من صدفة, قصّتك الأولى القصيرة وابنك الأوّل القصير بنفس الغرفة |
| Un type entre dans un fast-food et se met à tirer. ta femme et ton fils sont là et mangent des chicken nuggets. | Open Subtitles | يدخل رجل الى مطعم ويبدأ باطلاق النار في كل الاتجاهات يا للعار كتنت زوجتك وابنك هناك يتناولون الدجاج المشوي |
| Tu lui as vendu les 2 fusils qui ont tué ta femme et ton fils. | Open Subtitles | انت قمت ببيعه الرصاص الذي قتل زوجتك وابنك |
| C'est moi qui vous remercie, vous et votre fils. | Open Subtitles | لا داعي لذلك، أنا من يجبُ أن يشكرك أنت وابنك لقد أنقذ حياتي |
| Il se sacrifie pour vous sauver, vous et votre fils. | Open Subtitles | نعم، سوف يضحي بنفسه من أجلكِ أنتِ وابنك |
| Ce soldat a des infos. Il sait où ma femme et votre fils sont détenus. | Open Subtitles | لكن هذا الجنديّ يملك معلومة، إذ يعلم مكان زوجتي وابنك. |
| Vous avez un problème car je suis une fuchsbau et votre fils blutbaden ? | Open Subtitles | ألديك مشكلة لأننى فوكسباو وابنك بلودباد؟ |
| Je vous suggère de rejoindre votre femme et votre fils à la maison du juge pour l'épiphanie. | Open Subtitles | أقترح بأن تضم زوجتك وابنك فى بيت القضاء لعيد الغطاس |
| On va vous sortir de la, vous et votre fils. | Open Subtitles | حسنًا اذهب حسنًا يا سيدتي سنخرجك من هنا أنت وابنك |
| Ton fils et moi, on voyage ensemble. - Et on... | Open Subtitles | أنا وابنك في رحلة ، ونحن الآن في طريقنا إلى |
| Tu t'occupes de cette vieille, de ton fils, de sa fille illégitime, en te cassant le cul pour un petit salaire. | Open Subtitles | أعني ، أنك تهتم بتلك العجوز وابنك . وحفيدتك الغير شرعية . من خلال عملك الذي تجني منه القليل من المال |
| Ça disait d'amener sa femme et son fils ? | Open Subtitles | وأين تظهر الكلمات "أحضر زوجتك وابنك البالغ 4 سنوات"؟ |
| Ezra Goldman, Lee Drexler et ton gamin Ray. | Open Subtitles | (عزرا غولدمان)، (لى دريكسلر) وابنك (راي) |