Je parlerai de la voiture à mes parents S'ils sont d'accord, je le ferai. | Open Subtitles | انظري، سأتحدث مع والداي حول موضوع السيارة، و اذا وافقوا، سأشتريها. |
Je vais voir mes parents ! Je flippe un peu. | Open Subtitles | لا أصدق أنني سأرى والداي إنني فزعة قليلاً |
Comme mes parents quand ils ont traversé une mauvaise passe. | Open Subtitles | وهذا ما فعلهُ والداي عندما يواجهون شيء صعب. |
Je ne peux pas, Rick! C'est mes parents et ma soeur! | Open Subtitles | لا أستطيع فعلها ريك ، إنهما والداي ، أختي |
Sois tu es chirurgien, soit tu ne l'es pas. Je ne peux pas être viré. mes parents me renieront. | Open Subtitles | أجل، إما أن تكون جرّاحًا أو لا تكون. لا يمكن أن أُطرد، والداي سيتبرآن مني. |
Sois tu es chirurgien, soit tu ne l'es pas. Je ne peux pas être virée. mes parents me renieront. | Open Subtitles | أجل، إما أن تكون جرّاحًا أو لا تكون. لا يمكن أن أُطرد، والداي سيتبرآن مني. |
Nous avons des souvenirs russes datant du voyage de mes parents là-bas en 1874. | Open Subtitles | لدينا مقتنيات روسية هنا حين ذهب والداي لروسيا في عام 1874 |
Ok, mes parents ne sont pas dans une secte. Plus maintenant. | Open Subtitles | حسناً، والداي ليسا منتسبين إلى طائفة دينية، بعد الآن |
Qui fut ma maison, à la mort de mes parents. | Open Subtitles | بيتي أيضاً لفترة من الوقت عندما توفي والداي |
mes parents me faisaient les prendre depuis que j'ai sept ans. | Open Subtitles | وكان والداي على لهم منذ أن كنت مثل سبعة. |
Je vais te dire, je n'ai jamais vu mes parents aussi heureux que quand ils ont appris cette demande en mariage. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك، أنني لم أر والداي تغمرهم السعادة هكذا مثلما غمرتهم عندما تلقوا طلب زواجه مني |
mes parents ont été tués dans un accident quand j'étais enfant. | Open Subtitles | أجل، والداي قتلا في حادثِ سيارة عندما كنتُ طفلة |
Vous pensez que, parce que mes parents étaient très croyants, je le suis aussi ? | Open Subtitles | وتعتقد لأنّ والداي كانا أُسقفان متشدّدان، لا بُد أنْ أصبح مثلهما، أيضاً؟ |
Sérieusement, je n'ai jamais été aussi excité depuis que mes parents m'ont envoyé à l'école militaire. | Open Subtitles | جدياً ، لم اكن متحمس هكذا منذ قيام والداي بإرسالي إلى المدرسة العسكرية |
Oui, j'ai grandi avec Manu, mais ensuite nous nous sommes mis dans un tel pétrin que mes parents m'ont envoyé auprès de ma grand mère, juste ici. | Open Subtitles | نعم ، لقد نشأت مع مانو لكن حينها ، تعرفين كنا نقع في الكثير من المشاكل فقام والداي بأرسالي هنا الي جدتي |
Mais mes parents l'auraient jamais laisser partir sans avoir terminé l'école. | Open Subtitles | لكن والداي لم يدعاه ابداً يذهب بدون أكمال المدرسة. |
Eh bien, je pensais à mes parents et comment je pensais avoir des problèmes. | Open Subtitles | حسناً كنت أفكر حيال والداي و كيف ظننت أنني أواجه مشاكل. |
Je sais que vous aviez des raisons, quelles qu'elles soient, de tuer mes parents. | Open Subtitles | أنا أريد أن أعرف أسبابك ماذا تعتقد كانت أسبابك لقتل والداي. |
mes parents m'ont envoyé un mail. Ils vont bientôt arriver. | Open Subtitles | حسناً انتي تعلمين انه والداي ارسلوا رسالة ايميل |
Jake veut qu'on se marie chez mes parents dans le vignoble même si c'est le lieu du célèbre naufrage. | Open Subtitles | جايك يريدنا أن نتزوج في مزرعة والداي على الرغم من أنها موقع غرق السفينة الشهيرة |
La plupart des parents sont cools avec ces choses-là. Pas les miens. | Open Subtitles | معظم الآباء والأمهات السود لن يعترضوا على علاقتنا، باستثناء والداي |
Il a failli tuer quelqu'un de la même façon dont mes parents sont morts. | Open Subtitles | السبب لأنه كاد يقتل شخصاً بنفس الطريقة التي توفي بها والداي |
J'ai essayé de le joindre, j'étais chez mes parents et leur magnétoscope est cassé. | Open Subtitles | لقد كان يحاول الوصول لأنني كنت في منزلي والداي والشاشة معطلة |
mes parents traversaient une période difficile, mon père et Charlotte... ont eu une liaison. | Open Subtitles | والداي كانا يمران بمرحلة صعبة و ابى و شارلوت قاموا بالخيانة |
Ils se sont séparés quand j'étais petit. Et ma mère n'allait pas très bien. | Open Subtitles | انفصلَ والداي عندما كنتُ صغيراً و أمّي لم تكن بحالٍ جيّدة |
L'équipe de hockey est arrivée, maman et papa nous encourageaient. | Open Subtitles | عندما ظهر فريق الهوكي وتجمعوا برفقة والداي للهتاف |