Ma mère était toujours triste. On mangeait dans le noir. | Open Subtitles | والدتي كانت كئيبة حقاً، إعتدنا الأكل في الظلام |
À notre retour pour les vacances, Ma mère était à la rue. | Open Subtitles | بوقت عودتنا للبيت في العطله والدتي كانت خارجه |
Oui, bon d'accord. Si je suis sous surveillance, alors vous devriez savoir que Ma mère était là. | Open Subtitles | حسناً، إذاً، إن كنت مراقباً، إذاً علي أن أعتقد أنّ عليك أن تعرف أن والدتي كانت هنا |
Elle avait un diplôme de troisième cycle, je pense, alors que Ma mère avait un diplôme de premier cycle. | Open Subtitles | كان لديها شهادة الدراسات .العليا ، على ما أظن .بينما والدتي كانت مجرد خريجة |
Maman était folle de dire que je pouvais en avoir un. | Open Subtitles | والدتي كانت تريدني ان احصل على واحد |
Mais Ma mère était si malade et elle a souffert pendant si longtemps, | Open Subtitles | لكن والدتي كانت مريضةٌ جداً وقاست الالم لفترة طويله |
Ma mère était l'aide et mon père était le maître d'hôtel. | Open Subtitles | والدتي كانت خادمة و والدي كان رئيس الخدم |
Ma mère était égocentrique, et mon père voyageait beaucoup. | Open Subtitles | والدتي كانت إنطوائية كثيراً و والدي كان يسافر كثيراً للعمل |
Ma mère était infirmière, alors... quand on était petits, au lieu du conte de fées, on avait une leçon de 1ers soins. | Open Subtitles | والدتي كانت ممرضه؟ فعندما كنّا أطفالاً، بدلاً من الاصغاء إلى قصة كنّا نتخذ دروساً في التنفس الاصطناعي |
Ma mère était dans l'accident de voiture, et elle est arrivée ici avec une sorte de fracture sternale. | Open Subtitles | والدتي كانت للتو في حادث سيارة و قدْ دخلت إلى هنا ولديها نوع من الكسور في عظم القص |
J'espère que Ma mère était d'accord à propos de dieu. | Open Subtitles | آمل أن والدتي كانت محقة بشأن كلامها عن الرب |
Ma mère était si embarrassé equand il l'a quittée, qu'elle prétendait qu'ils étaient encore ensemble pendant un long moment après. | Open Subtitles | والدتي كانت محرجة جداً عندما تركها تظاهرت بأنهم كانوا لايزالون سوياً لفترة طويلة بعد ذلك |
Ma mère était prêt à tirer sur la fiche, mais ils l'ont emmené. | Open Subtitles | والدتي كانت مستعدة لإنهاء حياته، لكنهم تكفلوا به |
Sept ans. Je crois que, quand Ma mère était jeune, quelque chose s'est passé | Open Subtitles | في السابعة، لا أعرف تحديداً لكن متأكد أن والدتي كانت صغيرة و شيء ما حدث |
Mais tu as réalisé que Ma mère était une cible facile ? | Open Subtitles | لكنّكِ أدركتِ أن والدتي كانت هدفًا سهلاً؟ |
Ma mère était une naine noire des montagnes du Nord. | Open Subtitles | والدتي كانت قزماً أسوداً من الجبال الشمالية |
Bouge. Ma mère était dans la Navy. | Open Subtitles | تنحى جانباص ، ان والدتي كانت في الحربيه البحريه.. |
Ma mère avait un coeur de pierre, et elle n'a jamais aimé personne. | Open Subtitles | والدتي كانت عاهرة غير مبالية لم تحب أي أحد |
Ma mère avait cette vocation et elle me l'a transmise | Open Subtitles | والدتي كانت تأتيها هذه الإستدعاءات ولقد ورثت ذلك عنها |
Ah, si Ma mère avait pu être aussi douce pendant mon enfance. | Open Subtitles | أتمنى لو أن والدتي كانت حنونة معي هكذا عندما كنتُ صغيراً |
Maman était folle de dire que je pouvais en avoir un. | Open Subtitles | والدتي كانت تريدني ان احصل على واحد |