"وتأكل" - Traduction Arabe en Français

    • manger
        
    • mange
        
    • manges
        
    • érosion
        
    • bouffe
        
    • mangeant
        
    • mangeait
        
    • et mangent
        
    • mangez
        
    Comme si elle voulait te découper et manger ton foie? Open Subtitles تنظر وكأنّها تريد أن تحفر جسدك وتأكل كبدك؟
    Tu seras en jogging, à regarder la chaine histoire, et à manger des biscuits. Open Subtitles سوف ترتدي ثياب متعرقة تشاهد قناة التاريخ وتأكل كيك المكسرات
    Vous pouvez les engager, les admirer, manger leur nourriture, coucher avec leurs femmes Open Subtitles يُمكنك توظيفهم وتوَقّرهم وتأكل طعامهم، وتُضاجع نسائهم
    La Mellie qui enlève ses chaussures et qui mange une barre protéinée. Open Subtitles ميلي التي تقوم بخلع حذائها وتأكل لوحًا من البروتينات
    Donc t'es humain. Donc tu saignes, tu manges et tu dors. Open Subtitles هذا يعني أنك إنسان وأنك تنزف وتأكل وتنام
    Des problèmes complexes liés à la pauvreté, au chômage, aux migrations, à l'urbanisation, à la transition dans la structure familiale, à l'érosion des valeurs traditionnelles et des systèmes de soutien sociaux inadéquats ont abouti à l'augmentation de la délinquance juvénile. UN وتؤدي المشاكل المعقدة الناجمة عن الفقر والبطالة والهجرة والتحول الحضري وتغير الهيكل اﻷسري وتأكل القيم التقليدية وعدم كفاية نظم الدعم الاجتماعي إلى زيادة في انحراف اﻷحداث.
    On bouffe de la merde toute la journée, jour après jour, année après année. Open Subtitles تجلس وتأكل الفضلات طوال اليوم. يومًا بعد آخر سنة بعد اُخرى
    Je suis une Américaine fainéante mangeant des glaces. Open Subtitles أنا مجرد إمرأة أمريكية تجلس دوماً على الأريكة وتأكل المثلجات
    Je réchauffe les lasagnes d'hier soir, si tu veux rester manger avec les enfants. Open Subtitles اني اسخّن لازانيا من يوم امس ان اردت ان تبقى وتأكل رفقة الأطفال
    Contente-toi de manger ce que je te prépare. Open Subtitles فقط تجلس هناك وتأكل ما أعطيك إياه، إتفقنا؟
    Parce que vous avez besoin d'argent pour vivre, manger, étudier. Open Subtitles لأنك بحاجة لمال لتعيش وتأكل وتذهب للمدرسة
    Tu ne peux pas te pointer en ville et manger les céréales de quelqu'un d'autre. Open Subtitles لا تستطيع التسلل الى المدينة وتأكل حبوب إفطار شخصٍ آخر
    Et dans ces autres pays, on s'assoit par terre pour manger des insectes. Open Subtitles في الدول الأخرى ترقد الأسر على الأرض وتأكل الحشرات
    -Je vais t'en trouver une de maison où tu pourras dormir et même manger avec un peu de chance. Open Subtitles سأجد لك بيت لتنام فيه وتأكل حتى ربّما مع فرصة ضعيفة
    La seule chose excessive qu'on puisse faire à Cady serait de l'éventrer et de manger son foie. Open Subtitles قد يكون الشئ الوحيد المفرط لكادي هو أن تصل إليه وتأكل من كبده
    Sur le Satellite 5, on travaille, mange et dort au même niveau, c'est tout. Open Subtitles في القمر خمسة ، تعمل وتأكل وتنام فينفسالطابق.
    Et qu'elle mange les enfants. Open Subtitles سمعت أن لديها مجسّات وتأكل الأولاد على الغداء
    Genre un rencard où tu es assis et tu vas dans un beau restaurant, tu mets une jolie chemise, tu manges avec des couverts. Open Subtitles مثل، مثل موعدٍ حيث أنك تجلس و تذهب إلى مطعم جميل وترتدي قميصاً جميلاً وتأكل من أواني المائدة
    Les données obtenues par télédétection spatiale fournissent également des informations sur les indicateurs environnementaux nécessaires à la cartographie des zones à risques de désertification, d'érosion ou de salinisation excessive des sols. UN ووفرت البيانات المستشعرة عن بعد معلومات عن المؤشرات البيئية التي تقوم الحاجة إليها لرسم خرائط المناطق المتعرضة لخطر التصحر وتأكل التربة والملوحة الشديدة.
    Pas "je bouffe des grillons", mais un peu barrée. Open Subtitles انها كما تعيش في الجدار وتأكل الصراصير بالفعل من نوع غريب القليل منهم
    - Tu crois qu'en enlevant la chevrotine, ou peut-être en mangeant autour ? Open Subtitles هل يمكنك أن تزيل الرصاصة وتأكل ما حولها؟
    Elle était assise dans un de ces arbres et mangeait les mûres, et elle m'attaquait. Open Subtitles لقد كانت تجلس في واحده من هذه الأشجار وتأكل التوت ومن ثم تهاجمنى لقد كانت تقذفنى بهذه الأشياء
    Ils attaquent et mangent les petits enfants ! Open Subtitles إنها تفترس وتأكل الأطفال الصغار
    Ok Quoi, vous faites du vélo et vous mangez ? Open Subtitles ماذا ، هل انت تقود الدراجة وتأكل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus