Dans votre enquête, avez-vous trouvé cela suspicieux trois patientes qui se retrouvaient avec le docteur un jour... | Open Subtitles | من خلال تحقيقك هل وجدتَ أنّه من المستغرب قيام ثلاثة مريضات بزيارة الطبيب في نفس اليوم |
Je veux bien être rasé et me faire traiter de taupe. Tu as trouvé un autre mammouth ! | Open Subtitles | حسناً، احلق شعري واطلق عليّ فأر الخلد، انت وجدتَ ماموث آخر |
Où sur la scène avez-vous trouvé ça ? | Open Subtitles | إذاً أين في مسرحِ الحدثِ وجدتَ هذهِ بالتحديد؟ |
Dis-moi que tu as trouvé tous les 50 créditeurs. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون وجدتَ الدائنين الخمسين كلهم |
Si tu trouves ce type d'amour, il faut t'y accrocher. | Open Subtitles | أذا وجدتَ هذا النوع من الحب يجب عليك أن تتمسك بهِ يا رجل |
Même si vous aviez trouvé un chemin pour sortir de la tour, il n'y a aucun moyen de s'en échapper au-delà. | Open Subtitles | حتّى لو وجدتَ طريقك إلى خارج البرج فلا مهرب ممّا خلفه |
Tu as trouvé autre chose dans l'épave du navire de l'exode ? | Open Subtitles | هل وجدتَ شيئاً آخر من حطام سفينة الخروج ؟ |
C'est là que vous avez trouvé cette photo carbonisée d'elle, mais tu as trouvé autre chose aussi ? | Open Subtitles | هنالكحيثوجدتصورتهاالمحترقة، لكنّك وجدتَ شيئاً آخر، أليس كذلك ؟ |
ce qui veut probablement dire que vous avez trouvé quelqu'un capable de chasser pour vous ou ça veut simplement dire que que ma charge de travail a augmenté. | Open Subtitles | ممّا يعني على الأرجح أنّك وجدتَ . شخصاً مستعد ليصطاد لأجلِك أو ربما يعني ببساطة |
Je suis content que tu aies enfin trouvé la paix. | Open Subtitles | أنا سعيدةٌ لأنّكَ وجدتَ أخيراً بعض الطمأنينة |
C'est vous qui avez trouvé le corps. Ça pose toujours des questions. | Open Subtitles | أنت من وجدتَ الجُثّة، هذا دوماً ما يكون سبب قلق. |
Tu as trouvé un moyen de tuer des gens, et personne ne sait que tu existes. | Open Subtitles | لقد وجدتَ طريقة لقتل الناس قبل 13 عام و لا أحد يعرف أنكَ موجودٌ اصلاً قبل 13 عام |
Vous avez trouvé quelque chose d'intéressant aujourd'hui ? | Open Subtitles | إذًا، هل وجدتَ أيّ شيء مُثيرًا للإهتمام الليلة؟ |
Tu as trouvé autre chose dans l'épave du navire de l'exode ? | Open Subtitles | هل وجدتَ شيئاً آخر من حطام سفينة الخروج ؟ |
Alors avez vous trouvé quoi que se soit sur le programme de recherche dont nous avons parlé ? | Open Subtitles | إذا فهل وجدتَ شيئاً عن مشروع البحث الذي تكلمنا عنه ؟ |
Vous avez trouvé le cadeau de pardon par armes à feu. | Open Subtitles | ولقد وجدتَ أنّ إطلاق النار هو هديّة للمسامحة |
Tu as trouvé autre chose que la tarte au citron meringuée ? | Open Subtitles | إذاً، هل وجدتَ أي شيء هنا تعلم، عدا مذاق مخفوق الليمون الدافئ ؟ |
Bref, tant mieux si t'as trouvé ta voie. | Open Subtitles | على أي حال ، من الجميل أنك وجدتَ نفسكَ في مجال ما |
Si tu trouves un nouveau carter d'huile, fais-moi signe. | Open Subtitles | اسمع ، لو وجدتَ صفيحة زيت جديدة من المصنع ، نادني |
Si vous trouvez quelqu'un qui pourrait vouloir vendre, assurez-vous de les approcher en premier et achetez, peu importe ce qu'il en coûte. | Open Subtitles | لو وجدتَ من يريد البيع احرص على ان تصل اليه اولا واشتر ماعنده مهما كان الثمن |
Mais tu es à bout de souffle, tu as donc découvert quelque chose. | Open Subtitles | لذا لابد أنكَ وجدتَ شيئاً جيداً حسناً, أجل معظم الآثار |