Un document de travail a été établi pour faciliter ses délibérations. | UN | وقد تم إعداد ورقة مناقشة لتيسير النظر في المسألة. |
document de travail établi par John Flanagan, ancien Directeur de programme | UN | ورقة مناقشة أعدها جون فلاناغان، مديـر البرامج السابق لبرنامج |
document de travail présenté par le grand groupe des entreprises et de l'industrie forestières | UN | ورقة مناقشة مقدمة من الفريق الرئيسي المعني بالأعمال التجارية والصناعة في مجال الغابات |
David Fretwell et Susan Goldberg, document de synthèse No 208, 1993. | UN | ديفيد فريتويل وسوزان غولدبيرغ. ورقة مناقشة رقم ٢٠٨. ١٩٩٣ |
document de synthèse proposé par le Coordonnateur au sujet du Chapitre VIII du Statut de Rome (Appel et révision) : Section 5. | UN | ورقة مناقشة مقترحة من المنسق بشأن الباب 8 المتعلق بالاستئناف وإعادة النظر من النظام الأساسي: الفرع 5: التعويض |
document de synthèse proposé par le Coordonnateur au sujet du Chapitre VIII du Statut de Rome (Appel et révision) : Section 5. | UN | ورقة مناقشة مقترحة من المنسق بشأن الباب 8 المتعلق بالاستئناف وإعادة النظر من النظام الأساسي: الفرع 5: التعويض |
Un document de travail sur la question a été établi par un groupe de travail, composé des personnes qui étaient alors membres du Sous-Comité d'accréditation. | UN | وأعد فريق عامل مكون من أعضاء اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد ورقة مناقشة عن هذا الموضوع. |
document de travail sur les structures de mise en œuvre et les travaux intersessions | UN | ورقة مناقشة بشأن هيكل التنفيذ والعمل في الفترة الفاصلة بين انعقاد الدورات |
document de travail sur les mesures visant à prévenir et à combattre le commerce transfrontière illicite des armes légères et de petit calibre | UN | ورقة مناقشة بشأن منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة عبر الحدود ومكافحته |
document de travail sur la coopération et l'assistance internationales | UN | ورقة مناقشة بشأن التعاون والمساعدة الدوليين |
Un document de travail présenté par l'Inde facilitera les débats sur ce thème. | UN | وهناك ورقة مناقشة قدمتها الهند ستيسر المناقشات بشأن هذا الموضوع. |
document de travail établi par le Centre international de Genève pour le déminage humanitaire | UN | ورقة مناقشة أعدها مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لدواعٍ إنسانية |
Il a également décidé d'élaborer un document de synthèse sur la question afin d'aider la Commission. | UN | كما قررت اللجنة إعداد ورقة مناقشة في هذا الموضوع، مساعدة منها للجنة التنمية المستدامة. |
document de synthèse présenté par les grands groupes | UN | ورقة مناقشة مقدَّمة من المجموعات الرئيسية |
Document d'information pour les consultations ministérielles : document de synthèse présenté par le Directeur exécutif : économie verte | UN | ورقة معلومات أساسية للمشاورات الوزارية: ورقة مناقشة مقدّمة من المدير التنفيذي: الاقتصاد الأخضر |
Document d'information pour les consultations ministérielles : document de synthèse présenté par le Directeur exécutif : biodiversité et écosystèmes | UN | ورقة معلومات أساسية للمشاورات الوزارية: ورقة مناقشة مقدّمة من المدير التنفيذي: التنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية |
document de synthèse présenté par le Coordonnateur en ce qui concerne le chapitre 2 du Statut, relatif à la compétence, la recevabilité et le droit applicable | UN | ورقة مناقشة مقدمة من المنسق فيما يتعلق بالباب ٢ مـن النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية بشـأن الاختصاص، والمقبولية، والقانون الواجب التطبيق |
document de synthèse présenté par le Coordonnateur en ce qui concerne le chapitre 4, Organisation et composition de la Cour | UN | ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب ٤: تنظيم المحكمة وتكوينها |
Un rapport sur la sécurité des femmes et la violence à leur égard a été élaboré et publié, de même qu'un document de réflexion sur les sexospécificités et la prévention de la criminalité; | UN | أعد تقرير عن سلامة المرأة والعنف ضد المرأة ونشر. ونشرت أيضا ورقة مناقشة بشأن البعد الجنساني ومنع الجريمة؛ |
:: Préparation d'un document d'analyse commun PNUD-Convention-cadre de l'OMS sur la Convention et le programme de développement; | UN | :: إعداد ورقة مناقشة مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والاتفاقية الإطارية، بشأن الاتفاقية الإطارية وخطة التنمية |
«What Determines Capital Inflows?», Discussion Paper No 590 sur le développement, Harvard Institute for International Development | UN | " ما الذي يحدد تدفقات رأس المال " ورقة مناقشة في التنمية رقم ٥٩٠، معهد هارفارد للتنمية الدولية |
Treize ouvrages et 19 documents de synthèse ont été publiés, et un grand effort a été entrepris pour donner plus d'impact à ces publications. | UN | وقام بنشر ١٣ كتابا و ١٩ ورقة مناقشة كما بذل جهدا رئيسيا لتعزيز أثر المنشورات. |
Le PNUD a publié et largement distribué un document thématique sur la santé des transgenres et les droits de l'homme, qui met l'accent sur les droits et les besoins de ce groupe. | UN | ونشر البرنامج الإنمائي ووزع على نطاق واسع ورقة مناقشة بشأن صحة مغايري الهوية الجنسانية وحقوق الإنسان المتعلقة بهم، ألقت الضوء على حقوق مغايري الهوية الجنسانية واحتياجاتهم. |
96. Vingt et un documents de travail ont été publiés et sept autres le seront sous peu. | UN | ٩٦ - وقد نُشرت ٢١ ورقة مناقشة وتوجد سبع أخرى على وشك الطبع. |
Cette décision était fondée sur un document de discussion présenté par le Gouvernement islandais au Conseil d'administration à cette session. | UN | واستند المقرر إلى ورقة مناقشة عرضتها حكومة آيسلندا على مجلس الإدارة في الدورة. |
50. Pour l'examen de ce point, il était saisi d'un document d'information établi par le Secrétariat (CTOC/COP/WG.2/2013/2). | UN | 50- ومن أجل النظر في البند 2، كانت أمام الفريق العامل ورقة مناقشة من الأمانة (CTOC/COP/WG.2/2013/2). |