"ورقة مناقشة" - Traduction Arabe en Français

    • document de travail
        
    • document de synthèse
        
    • un document de réflexion
        
    • un document d'analyse
        
    • Discussion Paper
        
    • documents de synthèse
        
    • document thématique
        
    • documents de travail
        
    • document de discussion
        
    • un document d'information établi
        
    Un document de travail a été établi pour faciliter ses délibérations. UN وقد تم إعداد ورقة مناقشة لتيسير النظر في المسألة.
    document de travail établi par John Flanagan, ancien Directeur de programme UN ورقة مناقشة أعدها جون فلاناغان، مديـر البرامج السابق لبرنامج
    document de travail présenté par le grand groupe des entreprises et de l'industrie forestières UN ورقة مناقشة مقدمة من الفريق الرئيسي المعني بالأعمال التجارية والصناعة في مجال الغابات
    David Fretwell et Susan Goldberg, document de synthèse No 208, 1993. UN ديفيد فريتويل وسوزان غولدبيرغ. ورقة مناقشة رقم ٢٠٨. ١٩٩٣
    document de synthèse proposé par le Coordonnateur au sujet du Chapitre VIII du Statut de Rome (Appel et révision) : Section 5. UN ورقة مناقشة مقترحة من المنسق بشأن الباب 8 المتعلق بالاستئناف وإعادة النظر من النظام الأساسي: الفرع 5: التعويض
    document de synthèse proposé par le Coordonnateur au sujet du Chapitre VIII du Statut de Rome (Appel et révision) : Section 5. UN ورقة مناقشة مقترحة من المنسق بشأن الباب 8 المتعلق بالاستئناف وإعادة النظر من النظام الأساسي: الفرع 5: التعويض
    Un document de travail sur la question a été établi par un groupe de travail, composé des personnes qui étaient alors membres du Sous-Comité d'accréditation. UN وأعد فريق عامل مكون من أعضاء اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد ورقة مناقشة عن هذا الموضوع.
    document de travail sur les structures de mise en œuvre et les travaux intersessions UN ورقة مناقشة بشأن هيكل التنفيذ والعمل في الفترة الفاصلة بين انعقاد الدورات
    document de travail sur les mesures visant à prévenir et à combattre le commerce transfrontière illicite des armes légères et de petit calibre UN ورقة مناقشة بشأن منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة عبر الحدود ومكافحته
    document de travail sur la coopération et l'assistance internationales UN ورقة مناقشة بشأن التعاون والمساعدة الدوليين
    Un document de travail présenté par l'Inde facilitera les débats sur ce thème. UN وهناك ورقة مناقشة قدمتها الهند ستيسر المناقشات بشأن هذا الموضوع.
    document de travail établi par le Centre international de Genève pour le déminage humanitaire UN ورقة مناقشة أعدها مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لدواعٍ إنسانية
    Il a également décidé d'élaborer un document de synthèse sur la question afin d'aider la Commission. UN كما قررت اللجنة إعداد ورقة مناقشة في هذا الموضوع، مساعدة منها للجنة التنمية المستدامة.
    document de synthèse présenté par les grands groupes UN ورقة مناقشة مقدَّمة من المجموعات الرئيسية
    Document d'information pour les consultations ministérielles : document de synthèse présenté par le Directeur exécutif : économie verte UN ورقة معلومات أساسية للمشاورات الوزارية: ورقة مناقشة مقدّمة من المدير التنفيذي: الاقتصاد الأخضر
    Document d'information pour les consultations ministérielles : document de synthèse présenté par le Directeur exécutif : biodiversité et écosystèmes UN ورقة معلومات أساسية للمشاورات الوزارية: ورقة مناقشة مقدّمة من المدير التنفيذي: التنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية
    document de synthèse présenté par le Coordonnateur en ce qui concerne le chapitre 2 du Statut, relatif à la compétence, la recevabilité et le droit applicable UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق فيما يتعلق بالباب ٢ مـن النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية بشـأن الاختصاص، والمقبولية، والقانون الواجب التطبيق
    document de synthèse présenté par le Coordonnateur en ce qui concerne le chapitre 4, Organisation et composition de la Cour UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب ٤: تنظيم المحكمة وتكوينها
    Un rapport sur la sécurité des femmes et la violence à leur égard a été élaboré et publié, de même qu'un document de réflexion sur les sexospécificités et la prévention de la criminalité; UN أعد تقرير عن سلامة المرأة والعنف ضد المرأة ونشر. ونشرت أيضا ورقة مناقشة بشأن البعد الجنساني ومنع الجريمة؛
    :: Préparation d'un document d'analyse commun PNUD-Convention-cadre de l'OMS sur la Convention et le programme de développement; UN :: إعداد ورقة مناقشة مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والاتفاقية الإطارية، بشأن الاتفاقية الإطارية وخطة التنمية
    «What Determines Capital Inflows?», Discussion Paper No 590 sur le développement, Harvard Institute for International Development UN " ما الذي يحدد تدفقات رأس المال " ورقة مناقشة في التنمية رقم ٥٩٠، معهد هارفارد للتنمية الدولية
    Treize ouvrages et 19 documents de synthèse ont été publiés, et un grand effort a été entrepris pour donner plus d'impact à ces publications. UN وقام بنشر ١٣ كتابا و ١٩ ورقة مناقشة كما بذل جهدا رئيسيا لتعزيز أثر المنشورات.
    Le PNUD a publié et largement distribué un document thématique sur la santé des transgenres et les droits de l'homme, qui met l'accent sur les droits et les besoins de ce groupe. UN ونشر البرنامج الإنمائي ووزع على نطاق واسع ورقة مناقشة بشأن صحة مغايري الهوية الجنسانية وحقوق الإنسان المتعلقة بهم، ألقت الضوء على حقوق مغايري الهوية الجنسانية واحتياجاتهم.
    96. Vingt et un documents de travail ont été publiés et sept autres le seront sous peu. UN ٩٦ - وقد نُشرت ٢١ ورقة مناقشة وتوجد سبع أخرى على وشك الطبع.
    Cette décision était fondée sur un document de discussion présenté par le Gouvernement islandais au Conseil d'administration à cette session. UN واستند المقرر إلى ورقة مناقشة عرضتها حكومة آيسلندا على مجلس الإدارة في الدورة.
    50. Pour l'examen de ce point, il était saisi d'un document d'information établi par le Secrétariat (CTOC/COP/WG.2/2013/2). UN 50- ومن أجل النظر في البند 2، كانت أمام الفريق العامل ورقة مناقشة من الأمانة (CTOC/COP/WG.2/2013/2).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus