"وزارة الدفاع" - Traduction Arabe en Français

    • Ministère de la défense
        
    • le Département de la défense
        
    • le Ministre de la défense
        
    • du Département de la défense
        
    • Le Pentagone
        
    • le Ministère
        
    • Ministères de la défense
        
    • du Ministère
        
    • du Ministre de la défense
        
    • le DOD
        
    • du Pentagone
        
    • Pentagone a
        
    Toutefois, les Forces armées disposent d'un programme de lutte contre les violences sexuelles élaboré au niveau du Ministère de la défense nationale. UN وفي مقابل ذلك، تعمل القوات المسلحة على تنفيذ برنامج لمكافحة العنف الجنسي جرى إعداده في إطار وزارة الدفاع الوطني.
    En outre, le Ministère de la défense est en train de constituer divers services dont les activités couvriront la sécurité informatique et la cyberdéfense. UN كما أن وزارة الدفاع تعكف على تشكيل إدارات مختلفة سوف تعمل في مجال أمن المعلومات والدفاع عن الفضاء الإلكتروني.
    Le Ministère de la défense pourvoit séparément aux besoins militaires. UN وتشغل وزارة الدفاع مشروعا منفصلا للوفاء باحتياجات الدفاع.
    Maintenant, vous devez savoir que le Département de la défense ne stocke pas ses documents sur le même Internet que vous et moi utilisons. Open Subtitles لا بد أن تعلموا أن وزارة الدفاع لا تقوم بتخزين الملفات على نفس الأنترنت الذي نستخدمه أنا و أنت
    À Bishkek, le Ministère de la défense avait traité avec un représentant de Pecos, Alexander Islamov. UN وكانت وزارة الدفاع في بيشكيك تتعامل مع ممثل لشركة بيكوس، هو ألكسندر إسلاموف.
    De plus, le Ministère de la défense nationale examine actuellement des règles d'engagement. UN وبالإضافة إلى ذلك، تدرس وزارة الدفاع الوطني الآن قواعد الاشتباك في الحروب.
    Le Ministère de la défense coopère étroitement avec la Croix-Rouge norvégienne. UN وتتعاون وزارة الدفاع تعاونا وثيقا مع الصليب الأحمر النرويجي.
    Le Ministère de la défense, pour sa part, a été neuf fois désigné comme destinataire. UN وقد سُجِّلت وزارة الدفاع بدورها 11 مرة باعتبارها الجهة المرسل إليها الواردات.
    Les dépenses et investissements figurant dans le tableau précédent ont été imputés au budget 2008 du Ministère de la défense. UN وأدرجت النفقات والاستثمارات الواردة في الجدول السابق في باب النفقات من ميزانية وزارة الدفاع لعام 2008.
    Mme Selva Morel de Acevedo, Défenseur adjointe au pénal, Ministère de la défense publique UN سيلفا موريل دي أسيفيدو، نائبة محامي الدفاع الجنائي، وزارة الدفاع العام
    Le Ministère de la défense travaillait sur une nouvelle arme. Open Subtitles هارلان؟ وزارة الدفاع كانت تعمل على مقاتلة جديدة
    Tu as bien changé depuis le Ministère de la défense. Open Subtitles لقد قطعنا شوطاً طويلاً في نموذج وزارة الدفاع
    Nos technologies en armement influencent le Ministère de la défense. Open Subtitles تقنيات الأسلحة الخاصة بنا تحدد إستراتيجية وزارة الدفاع.
    On nous a signalé un espion au Ministère de la défense. Open Subtitles وصلنا تقرير يفيد بأنه يوجد جاسوس في وزارة الدفاع
    Le Ministère de la défense m'a proposé plus d'argent. C'est ce qui m'a décidé. Open Subtitles لان وزارة الدفاع عرضت علي المزيد من النقود ، واتخذت قرارى
    Adressez vos questions à ce sujet au Ministère de la défense. Open Subtitles إى إتصالات للسيد ديزلر سيتم تحويلها إلى وزارة الدفاع
    Toutes les activités sont assurées par le Ministère de la défense nationale dans divers établissements militaires colombiens. UN وتضطلع وزارة الدفاع الوطني بتقديم وتنظيم جميع جوانب التدريب في مرافق الدفاع الوطني الكولومبي المختلفة.
    D'abord le Département de la défense, maintenant le système carcéral. Open Subtitles في البداية وزارة الدفاع و الآن نظام السجن
    le Ministre de la défense a accédé à la demande et promis à la Commission que les autorités compétentes lui remettraient les documents au Darfour. UN ووافقت وزارة الدفاع على الطلب، ووعدت بأن تحصل اللجنة على السجلات من السلطات ذات الصلة في دارفور.
    Plus de 16 188 hectares, soit environ 30 % de la superficie totale de l'île, sont réservés à l'usage du Département de la défense. UN وتــم تخصيص أكثر من ١٨٨ ١٦ هكتارا، أي قرابة ٣٠ في المائة من مجموع مساحة الجزيرة، للاستعمال من جانب وزارة الدفاع.
    Le Pentagone a refusé de construire mon projet, ils ont dit ceci excessif et inutile. Open Subtitles رفضت وزارة الدفاع بناء تصميمى و إدّعوا أنه مكلّف و غير ضروري
    le Ministère malien de la défense procède actuellement au recrutement de 3 000 hommes supplémentaires. UN وتقوم وزارة الدفاع المالية في الوقت الراهن بتجنيد 000 3 جندي إضافي.
    Il a créé un comité constitué de représentants des Ministères de la défense, de l'intérieur et de la justice, qui examinera les faits et présentera un rapport d'ici trois jours. UN وقد قامت الحكومة السورية بتشكيل لجنة من كل من وزارة الدفاع والداخلية والعدل لبحث ما جرى وتقديم تقرير خلال ثلاثة أيام.
    Les biens d'une valeur supérieure à 1 million de dollars des États-Unis ne peuvent être exportés qu'avec l'autorisation du Ministre de la défense lui-même. UN وفي حالة العمليات التي تنطوي على مبالغ تزيد على مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية، يجب الحصول على إذن تصدره وزارة الدفاع بالذات.
    La femme qui m'a accosté dans le DOD Rotunda, s'inquiétait à propos de son système d'armes, c'était une vendeuse d'armes. Open Subtitles المرأة التي كانت معي بالبهو في وزارة الدفاع قلقة حيال نظام الاسلحة تلك كانت مروّجة اسلحة
    On lui a dit d'attendre que tu reviennes du Pentagone, mais... Open Subtitles قلنا لها تنتظر عودتك من وزارة الدفاع الأمريكية، ولكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus