"وكان معروضا على اللجنة" - Traduction Arabe en Français

    • la Commission était saisie
        
    • la Commission est saisie du
        
    • elle était saisie d
        
    • le Comité était saisi
        
    • elle était saisie des
        
    • elle était saisie du
        
    • il était saisi d
        
    la Commission était saisie des documents et des communications suivants : UN وكان معروضا على اللجنة الوثائق والرسائل التالية:
    5. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants: UN 5- وكان معروضا على اللجنة لأجل نظرها في البند 3 ما يلي:
    153. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants: UN 153 وكان معروضا على اللجنة للنظر في البند 8 من جدول الأعمال ما يلي:
    la Commission est saisie du rapport du Secrétaire général figurant dans le document A/56/487. UN وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/56/487.
    elle était saisie d'une note officieuse du secrétariat de la CNUCED contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la sixième session. UN وكان معروضا على اللجنة مذكرة غير رسمية من أمانة الأونكتاد تتضمن مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة السادسة.
    le Comité était saisi de trois demandes de reclassement et a donné son aval à deux d'entre elles. UN وكان معروضا على اللجنة أيضا ثلاثة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري أوصت بالموافقة على اثنين منها.
    Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية:
    Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند:
    Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 4 - وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية:
    Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية:
    Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند، الوثائق التالية:
    Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية:
    Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية:
    la Commission était saisie d'un document contenant un examen des politiques en matière de diversité dans lesdites organisations. UN وكان معروضا على اللجنة دراسة لسياسات التنوع في المنظمات المشاركة في النظام الموحد.
    Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants : UN 4 - وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية:
    Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثيقتان التاليتان:
    Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية:
    la Commission est saisie du rapport du Secrétaire général figurant dans le document A/55/666 et Corr.1. UN وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/55/666 و Corr.1.
    elle était saisie d'un rapport du secrétariat sur l'état des rapports annuels reçus des contractants. UN وكان معروضا على اللجنة تقرير أعدته الأمانة عن حالة التقارير السنوية الواردة من المتعاقدين.
    Pour l'examen du point 5 de l'ordre du jour, le Comité était saisi des documents suivants : UN وكان معروضا على اللجنة للنظر في البند ٥ من جدول اﻷعمال الوثائق التالية:
    106. Pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: UN 106- وكان معروضا على اللجنة للنظر في البند 5 ما يلي:
    elle était saisie du document E/CN.6/1995/L.19, contenant le projet d'ordre du jour provisoire et de documentation pour la quarantième session. UN وكان معروضا على اللجنة الوثيقة E/CN.6/1995/L.19 التي تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة اﻷربعين.
    il était saisi d'une note du Secrétariat contenant le projet de règlement intérieur provisoire de la Conférence (E/CONF.84/PC/2/Rev.1). UN وكان معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر )E/CONF.84/PC/2/Rev.1(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus