Non, mais je peux vous guider pour inverser tout ça. | Open Subtitles | لا ولكن أستطيع أن أرشدكما لطريقة كيفية عكسها |
mais je peux vous dire comment vous rendez à l'océan. | Open Subtitles | ولكن أستطيع أن أخبرك كيفية الوصول إلى المحيط |
Normalement, un assistant m'aide. mais je peux le faire seule si j'en ai besoin. | Open Subtitles | عادةً يعاونني أحد المساعدين ولكن أستطيع فعل ذلك وحدي إن اضطررت |
Je ne peux pas te toucher, tu ne peux pas me toucher, mais je peux te dire comment je veux te toucher. | Open Subtitles | ولا يمكنك لمسلي، ولكن أستطيع أن أقول لك كيف أريد أن المسك. |
mais je peux confirmer que la mort de M. Pavlenko est due à une toxine très puissante. | Open Subtitles | اه، ليس بالكثير ولكن أستطيع أن أؤكد وفاة السيد بافلينكو ان سببها سم عصبي قوي جدا |
La plupart de mes affaires sont encore chez moi, mais je peux prendre ma brosse à dents | Open Subtitles | لا .. أعني معظم حاجياتي مازالت في منزلي ولكن أستطيع إحضار فرشاة أسناني |
McGee a vérifié ses antécédents mais je peux accéder à son dossier d'ici. | Open Subtitles | ماغي كان يبحث في خلفيتها، ولكن أستطيع الوصول لملفها من هنا |
Je sais que vous êtes milliardaire, mais je peux vous offrir un sandwich. | Open Subtitles | أعرف أنك ملياردير ولكن أستطيع شراء شطيرة لك |
Je ne dis rien, mais je peux lui parler si vous voulez. | Open Subtitles | أنا لا أقول أي شيء، ولكن أستطيع أن أتحدث معه إذا كنت تريد. |
Oui mais je peux le prendre et le faire quand même. | Open Subtitles | نعم، ولكن أستطيع أن أذهب معه وأصل في الوقت المناسب |
C'est pas sûr, mais je peux vous donner les dimensions de l'arme. | Open Subtitles | ليس نهائيا، ولكن أستطيع أن أعطيك المعلمات السلاح. |
mais je peux dire avec certitude que personne n'aurait pu y survivre. | Open Subtitles | ولكن أستطيع أن أقول وبيقين تام بأن لا احد قد نجا من هذا |
Je ne peux pas libérer l'âme de notre monde sans son nom, mais je peux la lier à un endroit, ainsi elle arrêtera de tuer. | Open Subtitles | والآن، لا أستطيع تحرير الروح من عالمنا بدون اسمه، ولكن أستطيع ربطها بمكانِ واحد كي لا يقتل. |
Je suis un peu étourdi, mais je peux le faire. | Open Subtitles | أنا مشوش الذهن قليلا، ولكن أستطيع أن أفعل ذلك |
Peut-être pas. mais je peux lui montrer que l'on comprend sa douleur. | Open Subtitles | ربما لا يوجد، ولكن أستطيع أن أريها شعورنا بألمها. |
Je ne peux pas libérer l'âme de notre monde sans son nom, mais je peux la lier à un endroit, ainsi elle arrêtera de tuer. | Open Subtitles | والآن، لا أستطيع تحرير الروح من عالمنا بدون اسمه، ولكن أستطيع ربطها بمكانِ واحد كي لا يقتل. |
J'ai à faire dans le Michigan, mais je peux le gérer d'ici. | Open Subtitles | ولديّ أعمال في ولاية ميتشغان ولكن أستطيع تدبرها من هنا |
deux adolescents dans la cabine d'une fille-- mais je peux vous assurer qu'on est ici juste pour récupérer des poils pubiens. | Open Subtitles | فى غرفة تغيير ملابس الفتيات ولكن أستطيع أن أؤكد لكِ نحن هنا فقط لنجمع بعضاً من شعر العانة |
J'ai une réunion, mais je peux te retrouver là-bas après. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا لقاء، ولكن أستطيع أن ألتقي بك هناك بعد. |
Les gars, j'ai vu ce que vous pouvez faire, et c'est impressionnant, mais je peux faire mieux à ma façon. | Open Subtitles | يا رفاق، لقد رأيت ما يمكنكم القيام به، وأنه أمر مثير للإعجاب، ولكن أستطيع أن أفعل أكثر طريقتي. |
J'en parlerai à mes collègues, mais je pourrai réunir la somme. | Open Subtitles | أجل، سأتحدث مع رفاقي ولكن أستطيع أن أتدبر أمر النقد، أجل |