mais merci de remarquer que je ne côtise pas encore à la sécurité sociale. | Open Subtitles | ولكن شكرا على الانتبـآه اِنني لستً جآمع الضمان الاجتمآعي حتى الان |
Je suis encore sous le choc, mais merci pour ton aide. | Open Subtitles | آه انا لازلت اترنح ولكن شكرا لك على خدمتك |
mais merci pour tout ce que tu as fait pour aider Angelo à sortir. | Open Subtitles | ولكن شكرا لك على كل ما فعلتيه لمساعدة انجيلو على الخروج |
Et je n'ai pas eu la chance de le dire avant, mais merci de m'avoir sauvée. | Open Subtitles | أوه، ولم احظى بفرصة لاخبرك ذلك من قبل ولكن شكرا لإنقاذك لي |
On aime les défis, pas la facilité. Merci quand même, les gars. | Open Subtitles | نحب المشقة ولا نحب الأمور السهلة ولكن شكرا جزيلا |
On a des boissons en route, mais merci. | Open Subtitles | لدينا المشروبات على الطريق، ولكن شكرا لك. |
Bon, ça n'aidera pas, mais merci. | Open Subtitles | حسنا، هذا ليس ستعمل المساعدة، ولكن شكرا لك. |
Je n'aurais jamais penser le dire, mais merci pour le coup de main. | Open Subtitles | لم افكر ابدا أن أقول هذا، ولكن شكرا على مساعدة |
Je ne me sens pas prête à quitter Boston, mais merci. | Open Subtitles | أحس فقط أنني لست مستعدة لمغادرة بوسطن بعد ولكن شكرا لك |
Je ne pense pas que Mead l'aurait dit comme ça mais merci. | Open Subtitles | لست متأكدة أنني أريده . على الطاولة ، ولكن شكرا |
Je pense que je vais m'inquiéter à propos d'Henry Wilcox jusqu'à ce qu'il soit sous terre, mais merci. | Open Subtitles | حسنا , اعتقد انني سأظل متوجسة من هنري ويلكوكس حتى موته ولكن شكرا لكِ |
mais merci pour la suggestion. | Open Subtitles | ولكن شكرا لك على هذه الفكرة. يبدو إن لدينا أسوأ طاولة فى الرستوران |
Je crois qu'on aura besoin de chance, mais merci. | Open Subtitles | أعتقد أننا محظوظين نوعاً ما قليلاً، ولكن شكرا لك |
Je ne sais pas ce que ça signifie, mais merci. | Open Subtitles | شكرا لك. انا لا اعلم ماذا تعنى, ولكن شكرا لك. |
A vrai dire, Emily est un peu mal fichue, mais merci d'avoir demandé. | Open Subtitles | فى الواقع أيميلى ليست فى حالتها الطبيعيه ولكن شكرا على السؤال |
J'ignore comment tu l'as fait, mais merci. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا فعلت او كيف فعلتها ولكن شكرا لك |
Et bien, je n'ai pas de bagages, mais merci beaucoup. | Open Subtitles | حسنا, ليس لدي أي حقائب ولكن شكرا على أية حال |
Et bien, probablement pas, mais merci. | Open Subtitles | حسنـا .. على الأرجح انا لا استحقّ العناء ولكن شكرا لك |
Merci quand même. | Open Subtitles | ولكن شكرا لك، على الرغم من. لا؟ |
Je ne crois pas, mais merci quand même. | Open Subtitles | لا أظن هذا ولكن شكرا على أية حال |
Ça va, mamie. Merci quand même. | Open Subtitles | - انه ليس ذلك النوع من العمل الشاق ولكن شكرا |