"و شأنه" - Traduction Arabe en Français

    • tranquille
        
    Et si vous le laissiez tranquille ? Open Subtitles هل َّ يمكنكم يارفاق تركه و شأنه ,حسناً ؟
    Alors... n'y retourne pas, laisse-le tranquille. Open Subtitles إذاً لا تذهب الى هناك مرة اخرى اتركه و شأنه
    Mais laisse mon fils tranquille. Il s'agit de mon fils. Open Subtitles ولكن دع أبني و شأنه هذا أبني الذي تتكلم عنه
    Bordel Warren, laisse ce vieil homme tranquille ! Open Subtitles اللعنة وارن , دع هذا العجوز و شأنه
    Je crois qu'il est en train de vous dire de me laisser tranquille. Open Subtitles اعتقد بأنه يحاول اخبارك بأن تدعه و شأنه
    Je voulais juste laisser ce truc tranquille ! Open Subtitles أردت ترك بشدة هذا الشيء و شأنه
    Tout le monde dit : "Laissez-le tranquille." Open Subtitles يقول الجميع أترك الوثول و شأنه
    - Laissez-le tranquille ! - Sinon, vous ferez quoi, M. Luthor ? Open Subtitles دعه و شأنه - ما الذي سوف تفعله سيد لوثر؟
    - Laisse ce chien tranquille. Open Subtitles دع الكلب و شأنه
    Mabel, laisse ce truc tranquille. Open Subtitles بو بو، با-بو بو? مايبل، اتركي ذاك الشيء و شأنه
    Bon, les gars. Laissez-le tranquille. Open Subtitles باللـه عليكم يا رفاق دعوه و شأنه
    Laisse-le tranquille. Open Subtitles .أفضلتجاربكمالعائلية. قلت "اتركه و شأنه"
    Laissez mon ami tranquille ! Open Subtitles اترك صديقي و شأنه
    Melinda, je sais que tu ne respectes pas beaucoup ce que je dis, mais je te demande encore une fois de m'écouter... laisse ça tranquille. Open Subtitles "ميليندا" أعلم انك لا تحترمين ما أقوله لكنني أطلب منك هذه المرة ان تتركي الامر و شأنه
    - J'ai une idée pour une sitcom. - Laisse-le tranquille. Open Subtitles لدي فكرة عن مسلسل هزلي - "دعيه و شأنه يا "ليلى -
    Vas-y, t'es dur. Laisse-le tranquille. Open Subtitles هيا يا رجل, تلك بلا أحساس دعه و شأنه
    C'est un dieu, nous le savons. Laisse mon pêre tranquille. Open Subtitles إنه إله كما نعلم جميعاً - أترك أبى و شأنه -
    Laissons-la tranquille. Open Subtitles ربما يجب علينا فقط أن نتركه و شأنه
    Laisse tout ça tranquille. Open Subtitles لقد غنتهى الموضوع، دعه و شأنه
    C'est un bon gars! Laissez le tranquille! Open Subtitles إنه شخص طيب دعه و شأنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus