C'était très agréable de te revoir, Et merci pour Ies renseignements. | Open Subtitles | انه لجميل ان اراك ثانية و شكرا على الانباء |
Bien sûr, Et merci de m'avoir répondu. | Open Subtitles | بالطبع، و شكرا على استقبال اتصالي الموقف هو |
S'il vous plait, remerciez la compagnie pour ne pas avoir porté plainte Et merci pour votre travail. | Open Subtitles | ارجوكي الشكر لشركة الخطوط الجوية لانها لن تقاضيكي و شكرا لك و لخدماتك |
Enchanté, Et merci pour votre aide. | Open Subtitles | يسعدني لقاؤك,و شكرا لك على ما فعلته لنا لقد تصفحتهم سلفا |
Merci d'avoir été franc sur cette histoire de meurtre. | Open Subtitles | و شكرا لكونك صريحا بخصوص موضوع القتل ذلك |
Je sais, Bill, Merci d'être venu. Et merci pour la chambre. | Open Subtitles | لا انا اعرف هذا, شكرا لمجيئك و شكرا علي الغرفة |
Et merci d'avoir supposé que j'étais épouvantable dans mon travail. | Open Subtitles | و شكرا لك لإفتراضك انني سيء في وظيفتي |
Et merci pour tout... cette visite, tout. | Open Subtitles | و شكرا لك على كل شيء, على الرحلة و على كل شيء |
Merci Charlie. Et merci d'avoir annulé votre brunch | Open Subtitles | شكرا تشارلي و شكرا لتخليك عن فطورك المتأخر |
"Je suis désolé" et "merci" dans la même phrase ? | Open Subtitles | أنا آسف و شكرا لك في جملة واحدة |
Bienvenue à West Eastman, Et merci de soutenir la musique dans nos écoles ! | Open Subtitles | مرحباً و شكرا على دعمكم للموسيقى بمدارسنا |
Et merci de me rappeler un sujet si douloureux. | Open Subtitles | و شكرا لكم على إثارتكم لهذا الموضوع المؤلم |
Et merci à la Gallerie des Arts de Rowitz pour accueillir généreusement cet événement. | Open Subtitles | و شكرا لـمعرض " روتز فاين ارتز " لكرم ضيافتهم في استقبال هذا الحدث |
Et merci de m'avoir laissé parler à votre conscience Dr Kalman ? | Open Subtitles | و شكرا لكم على إصغائكم دكتور كالمان؟ |
Amitiés à ceux qui m'ont épaulé Et merci pour votre soutien." | Open Subtitles | " أكن الكثير من الحب للذين ساندوني " " و شكرا على دعمكم " |
Et merci de nous avoir eu ce gâteau. | Open Subtitles | و شكرا لك على إحضار تلك الكعكة |
Elle est descendu il y a une heure, elle a demandé à voir l'ordinateur du quartier-maître Wells, et elle était toute "s'il vous plait" et "merci" | Open Subtitles | جاءت إلى هنا منذ ساعة وطلب إلقاء نظرة على كمبيوتر الضابط بيتي ويلز وتكرر"لو سمحت" و"شكرا لك" |
Quand je coucherai avec elle, je dirai s'il te plait Et merci. | Open Subtitles | عندمـا أمارس معها الجنس، ِ"سأقول "من فضلك" و "شكرا لك. |
Et merci de croire en moi... | Open Subtitles | مفهوم ؟ و شكرا لك على الإيمـان بقدرتي |
Bonjour. Merci d'être là. Ici Lisa Mays. | Open Subtitles | صباح الخير و شكرا لكم لمشاهدتنا أنا ليزا مايز |
Je vous remercie tous de vous impliquer à travers les Jeunes Républicains. | Open Subtitles | تهانينا و شكرا لكل منكم على التورط في السياسة عن طريق الجمهوريين الصغار |