3. la Conférence des Parties décide, à sa première réunion, du mandat du Comité. | UN | 3 - يبت مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول في اختصاصات اللجنة. |
3. la Conférence des Parties décide, à sa première réunion, du mandat du Comité. | UN | 3 - يبت مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول في اختصاصات اللجنة. |
la Conférence des Parties arrête la date des réunions des organes subsidiaires, en tenant compte de toute proposition de tenir ces réunions parallèlement aux réunions de la Conférence des Parties. | UN | يبت مؤتمر الأطراف في مواعيد اجتماعات الهيئات الفرعية، مع الإحاطة علماً بأية مقترحات بعقد هذه الاجتماعات بالاقتران مع اجتماعات مؤتمر الأطراف. |
la Conférence des Parties arrête la date des réunions des organes subsidiaires, en tenant compte de toute proposition de tenir ces réunions parallèlement aux réunions de la Conférence des Parties. | UN | يبت مؤتمر الأطراف في مواعيد اجتماعات الهيئات الفرعية، مع الإحاطة علماً بأية مقترحات بعقد هذه الاجتماعات بالاقتران مع اجتماعات مؤتمر الأطراف. |
73. Conformément à l'article 27 de la Convention, la Conférence des Parties doit arrêter des procédures et des mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre. | UN | 73- وفقاً للمادة 27 من الاتفاقية، يبت مؤتمر الأطراف في الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل |
la Conférence des Parties décidera à sa quatrième réunion de la poursuite du processus d'examen et de mise à jour de l'Outil comme indiqué ci-dessus et de tout amendement à lui apporter. | UN | 22 - يبت مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع في الحاجة إلى مواصلة عملية استعراض وتحديث مجموعة الأدوات على النحو المبين أعلاه أو في أي تعديلات تجرى عليها. |
Dans ce cas, la Conférence des Parties déciderait de l'utilisation du montant excédentaire. | UN | وفي مثل هذه الحالة، يبت مؤتمر الأطراف في استخدام المبلغ الزائد. |
3. la Conférence des Parties décide, à sa première réunion, du mandat du Comité. | UN | 3 - يبت مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول في اختصاصات اللجنة. |
la Conférence des Parties décide d'une politique et/ou de mesures visant à associer le secteur privé à des activités se rapportant à la Convention à différents niveaux | UN | - يبت مؤتمر الأطراف في سياسة و/أو تدابير لمشاركة القطاع الخاص في العمليات المتصلة بالاتفاقية على مستويات مختلفة |
b) la Conférence des Parties décide du mandat, de l'organisation et du fonctionnement du Comité; | UN | " (ب) يبت مؤتمر الأطراف في اختصاص اللجنة وتنظيمها وسير عملها؛ |
< < b) la Conférence des Parties décide du mandat, de l'organisation et du fonctionnement du Comité; | UN | " (ب) يبت مؤتمر الأطراف في اختصاص اللجنة وتنظيمها وسير عملها؛ |
Rappelant en outre l'alinéa b) du paragraphe 6 de l'article 18 de la Convention qui stipule que la Conférence des Parties décide du mandat, de l'organisation et du fonctionnement du Comité d'étude des produits chimiques, | UN | وإذ يشير كذلك إلى أنه في الفقرة 6 (ب) من المادة 18 تنص الاتفاقية على أن يبت مؤتمر الأطراف في اختصاص لجنة استعراض المواد الكيميائية وتنظيمها وسير عملها، |
la Conférence des Parties arrête la date des réunions des organes subsidiaires, en tenant compte de toute proposition de tenir ces réunions parallèlement aux réunions de la Conférence des Parties. | UN | يبت مؤتمر الأطراف في مواعيد اجتماعات الهيئات الفرعية، مع الإحاطة علماً بأية مقترحات بعقد هذه الاجتماعات بالاقتران مع اجتماعات مؤتمر الأطراف. |
la Conférence des Parties arrête la date des réunions des organes subsidiaires, en tenant compte de toute proposition de tenir ces réunions parallèlement aux réunions de la Conférence des Parties. | UN | يبت مؤتمر الأطراف في مواعيد اجتماعات الهيئات الفرعية، مع الإحاطة علماً بأية مقترحات بعقد هذه الاجتماعات بالاقتران مع اجتماعات مؤتمر الأطراف. |
la Conférence des Parties arrête la date des réunions des organes subsidiaires, en tenant compte de toute proposition de tenir ces réunions parallèlement aux réunions de la Conférence des Parties. | UN | يبت مؤتمر الأطراف في مواعيد اجتماعات الهيئات الفرعية، مع الإحاطة علماً بأية مقترحات بعقد هذه الاجتماعات بالاقتران مع اجتماعات مؤتمر الأطراف. |
< < 5. A sa première réunion, la Conférence des Parties arrête un processus d'examen des inscriptions au registre. | UN | " 5 - يبت مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول في عملية استعراضه للقيود المسجلة في السجل. |
73. Conformément à l'article 27 de la Convention, la Conférence des Parties doit arrêter des procédures et des mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre. | UN | 73- وفقاً للمادة 27 من الاتفاقية، يبت مؤتمر الأطراف في الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل |
Les représentants ont le droit de participer provisoirement à la réunion en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs. | UN | يحق للممثلين المشاركة في الاجتماع بصفة مؤقتة ريثما يبت مؤتمر الأطراف في قبول وثائق تفويضهم. |