Je dois dire, il est bien plus cool en étant enfant. vole moins de mon argent. | Open Subtitles | الحقيقة أنّه أكثر لطفاً و هو صغير إذ أنّه يسرق منّي مالاً أقلّ |
Je pense que de temps en temps quelqu'un me la vole sans que je sache | Open Subtitles | أظن أن أحدًا يسرق ضوء الحياة مني حين لا أعير الأمر انتباهًا |
James va voler quatre voitures et les faire exploser pour détourner l'attention des flics. | Open Subtitles | جيمس سوف يسرق أربع سيارات ويفجرها في منطقة الأعمال، ليجدب الشرطة |
Quelqu'un achètera peut-être quelque chose puisque qu'on n'a pas fait de bénéfice en 2 ans et que mon ex-mari est déterminé à voler tout mon fric. | Open Subtitles | كما تعلمين ربما أحدٌ ما سيشتري شيئا بما أننا لم نحقق فوائد منذ سنتين وزوجي السابق يخطط لأن يسرق كل مالي |
Piercing, yeux bleus, et il a peut être volé une radio police. Oui, c'est lui. | Open Subtitles | ذو عينين زرقاوتين ثاقبتين، ولعلّه سرق أو لم يسرق لا سلكيّ شرطة. |
Votre mari, contre mon avis, volait Peter pour payer Paul. | Open Subtitles | زوجك، ضد نصيحتي، كان يسرق بيتر ليدفع لباول. |
Ça, et personne ne vole de la soupe d'orge au boeuf. | Open Subtitles | بسبب هذا وأيضاً لا أحد يسرق حساء الشعير واللحم |
J'ai eu des tonnes de trucs ici. Personne ne vole rien. | Open Subtitles | لديّ الكثير من الأشياء هنا، لم يسرق أحدًا شيئًا. |
Si on vole pas un peu, c'est qu'on vole beaucoup. | Open Subtitles | فإذا لم يكن يسرق القليل فإنّه يسرق الكثير.. |
John Bubber risque sa vie pour moi et 54 autres, et vole mon sac? | Open Subtitles | جون بابار يخاطر بحياته لإنقاذ أناس لا يعرفهم ثم يسرق حافظتى؟ |
S'il vole une voiture ou se fait emmener, c'est à jamais. | Open Subtitles | ان يسرق سيارة او يوصله أحد, يمكنه الفرار للأبد. |
J'ai demandé à Lyman Ellis de voler ce qu'il pourrait du disque dur de Nolan. | Open Subtitles | لقد جعلت لايمان إليس يسرق ما يستطيع عليه من القرص الصلب لنولان |
Un de mes gars l'a vu le voler sur les docks. | Open Subtitles | أحد رجالي شاهدوه وهو يسرق شيئاً من حوض السفن |
Comment on a pu voler le radar sans qu'on le voie. | Open Subtitles | كيف يمكن لأحد أن يسرق الردار بدون أن نراه. |
Ça ne me gêne pas de perdre une patiente, mais voler un patient en lui donnant de faux espoirs, c'est méprisable. | Open Subtitles | أنا لاأمانع من بالتخلي عن مريض لطبيب آخر لكن عندما شخصاً ما يسرق مريض بإعطاءه أمل كاذب |
Quelqu'un a volé et a vendu des données militaires sensibles. | Open Subtitles | شخص ما كان يسرق وبيع البيانات العسكرية الحسّاسة. |
Désolée,mais votre mari volé votre oxycodone et s'en servait pour droguer ses étudiantes et les violer depuis des années. | Open Subtitles | آسفة ولكن زوجك يسرق الأوكسيكودن الخاص بك ويستخدمه لتخدير طالباته النساء و يقوم باغتصابهم لسنوات |
Il volait du matériel dans l'entreprise et recelait ce qu'il volait. | Open Subtitles | كان يسرق من الشركة ويبيع الاشياء على الجانب الآخر |
Il volait les objets des morts et les vendait sur Internet. | Open Subtitles | إنه يسرق أشياءاً من الأموات و يبيعها على الإنترنت |
Pourquoi un tueur en série New-yorkais volerait un camion dans les Catskills ? | Open Subtitles | لماذا سفاح نيويورك يسرق شاحنة من الكاتسكيلز |
J'ai passé un été avec mon cousin voleur de voitures. | Open Subtitles | \u200fقضيت صيفاً مع ابن عمي الذي يسرق السيارات. |
C'est comme un jeune de riche volant des lunettes de soleil, se faisant prendre. | Open Subtitles | ـ الأمر مثل الطفل الغني الذي يسرق نظارات شمسية ويُقبَض عليه |
Les Votans avaient peur que les Omecs ne leur volent ce paradis, cette terre. | Open Subtitles | خاف الفونت ان يسرق الاوميكا هذه الجنه هذه الارض خارج سيطرتهم |
Votre Compagnie tombe en syncope chaque fois qu'un vol est commis. | Open Subtitles | أن شركه التأمين تخسر دائماً عندما يسرق أحد عملائها |
On pourrait nous piquer l'idée. | Open Subtitles | سيكون أفضل أنا لا أحب الانتظار، شخص ما يمكن أن يسرق الفكرة |
Après 10 ans de calme, il braque une petite bijouterie ? | Open Subtitles | ، بعد 10 سنوات من الهدوء انه يسرق مجوهرات صغيرة؟ |
Mais quelle garantie a-t-on qu'il ne volera pas Alfred ? | Open Subtitles | لكن ما الذي يضمن أنّه لن يسرق فضة ألفريد؟ |
Mais il est rentré à la maison, et pique rarement d'argent dans mon porte-feuille. | Open Subtitles | لكنه الآن معنا في المنزل ونادراً ما يسرق المال من محفظتي |
Il poursuit un voleur qui dérobe des bijoux dans des appartements de femmes. | Open Subtitles | يُلاحق لصاً، يسرق الجواهر من شقق النساء |
Son unique espoir était de dérober la boîte, cette boîte qu'il avait lui-même construit. | Open Subtitles | وكان امله الوحيد ان يسرق الصندوق صندوق الالغاز الذي صنعته يداه |