"آمل أن تكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Espero que estejas
        
    • Espero que esteja
        
    • Espero que tenha
        
    • Espero que sejas
        
    • Espero que a
        
    • Espero que ela
        
    • Espero que sejam
        
    • Espero que te
        
    • Espero que estejam
        
    • Espero que tenhas sido
        
    Espero que estejas indeciso em relação a tudo o que tens, porque o bolor tóxico pode andar aí. Open Subtitles آمل أن تكون محايدا ,بخصوص كل شيء تملكه لأن العفن السام يمكن أن يكون في أي مكان
    Não sei quanto tempo "vai demorar, mas Espero que estejas por perto quando acontecer. Open Subtitles لا أعلم كم سيأخذ هذا من الوقت لكن آمل أن تكون موجود إذا حدث
    Não sei como ela se isolou ou com quem está, mas Espero que esteja a salvo. TED لا أعلم كيف هي في العزل أو مع من، لكن آمل أن تكون آمنة.
    Treinador Teague, Espero que tenha alguém especial na sua vida. Open Subtitles أيها المدرب تيغ آمل أن تكون لديك فتاة مميزة في حياتك
    Espero que sejas mais credível no banco das testemunhas. Open Subtitles آمل أن تكون قابلاً للتصديق أكثر على المنصة
    Espero que a tua mãe saiba que vou seguir uma carreira depois de casada! Open Subtitles آمل أن تكون والدتك على علم بأنني ساستهل مهنة بعد الزواج.
    Espero que ela tenha alguma coisa que a faça ficar cá muitas vezes para a conheceres melhor. Open Subtitles آمل أن تكون مريضة بما يستدعي إبقائها لكي تتعرّف عليها أكثر
    Mas Espero que sejam mais prazeres do que dores. Open Subtitles ولكن آمل أن تكون أفراحك أكثر من آلامك
    Obrigada, muito obrigada. Espero que estejas feliz. Open Subtitles شكرا جزيلاً آمل أن تكون سعيداً
    Espero que estejas interessado. Open Subtitles إنني آمل أن تكون مهتما بالقيام به
    - Espero que estejas orgulhoso. Open Subtitles آمل أن تكون فخوراً بنفسك - آمل أن تكوني فخورة بنفسك -
    - Espero que estejas pronto, herói! Open Subtitles ،حسناً آمل أن تكون مستعداً أيها البطل
    Espero que estejas feliz, palhaço! Open Subtitles آمل أن تكون سعيدًا يا كومة القذارة
    Mas Espero que esteja preparado para dizer ao Coronel por que civis continuam a ter acesso a uma instalação militar secreta. Open Subtitles ولكن آمل أن تكون مُستعد لإخبار العقيد لماذا المدنيين لديهم إذن بالدخول إلي منشأة عسكريّة عالية السريّة.
    Espero que esteja satisfeito, Tom. Open Subtitles آمل أن تكون راضياً الآن يا توم
    Obrigada! Espero que tenha tido bons sonhos. Open Subtitles شكراً لكم , آمل أن تكون قد راودتك أحلاماً سعيدة
    Bem, nesse caso, Espero que tenha trazido sacos com dinheiro. Open Subtitles في هذه الحالة آمل أن تكون جلبت حقائب المال معك
    Espero que sejas melhor do que o meu último namorado. Open Subtitles آمل أن تكون أفضل من صديقي السابق
    Espero que a mamã Ryan esteja muito feliz, sabendo a vida do seu Jimmy é mais importante do que a de dois dos nossos homens! Open Subtitles آمل أن تكون أم ريان العاهره سعيده حقا و أن تعلم أن حياة جيمى الصغير أكثر أهميه من أثنين من فتياننا
    Espero que ela seja tão adorável e simpática quanto tu. Open Subtitles آمل أن تكون نصف ما أنتِ عليه من الدفء والحنية
    Espero que sejam armas de raios. Coloquei armas de raios nas apostas. Open Subtitles آمل أن تكون أسلحة شعاعية، لدي أسلحة شعاعية بالبركة
    Espero que te tenhas divertido. Eu diverti-me. Open Subtitles آمل أن تكون قد استمعتَ اليوم لأنني استمعتُ بوقتي
    São corajosos de verdade. Só Espero que estejam prontos... para enfrentar o fogo! Open Subtitles أنت شجاع فعلاً آمل أن تكون مستعداً لمواجهة النار
    Espero que tenhas sido mais discreto com o que está aqui dentro. Open Subtitles آمل أن تكون أكثر سريّة بشأن ما يحويه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus